Форум » 1. Въезд в Голландию » Бельгия / вид на жительство EU для жен голландцев (3) » Ответить

Бельгия / вид на жительство EU для жен голландцев (3)

takto: вопрос про смену фамилии полностью менять не собираюсь думаю оставить свою плюс присоединить фамилию мужа во-первых тогда менять документы не так срочно нужно во-вторых у ребенка будет фамилия папы, хочется все же чувствовать причастность)) женимся сейчас, через месяц-полтора перебираемся в Бельгию так вот вопрос: возникнут ли вопросы у официальных лиц в Бельгии, если по свидетельству о браке я буду с двойной фамилией (это ведь отражается в голландском свидетельстве?), а по документам (паспорт, водительское и пр.) пока только со своей? Alles over de Belgiëroute wat je ooit hebt willen weten… Начало темы http://holland.borda.ru/?7-0-0-00000433-000-0-0 http://holland.borda.ru/?1-0-0-00000510-000-0-0 Тема Поиск жилья в Бельгии Поиск работы в Бельгии Бельгия / о том, как НЕ НАДО делать Франция / вид на жительство EU для жен голландцев Германия / вид на жительство EU для жен голландцев

Ответов - 290, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

florentia: takto Скорее всего да. У моей подруги фамилия в паспорте и свидетельстве о браке различается, тк в иностранном паспорте написали с ошибкой, одну букву пропустили в новой фамилии Ей сказали, что никакие документы не выдадут, пока она не получит новый паспорт или на крайний случай не принесет справку из посольства, что все действительно

Oreo: takto Если вы меняете фамилию (двойная фамилия - это тоже смена), то вам все равно придется менять все документы и тоже так же срочно. Я тоже не меняла фамилию и ничего. Если паспорт буду получать то туда фамилию мужа и впишут. Если вы рожаете общего ребенка, то у него так и так будет фамилия папы.

takto: подскажите, пожалуйста, какую форму требует бельгийская страховая привезти от голландской страховой? мне Лёва говорила название, но голландская страховая говорит нет такой


takto: насчет фамилии спасибо за ответы!! вопрос снят. так как я не зарегистрирована в Го (нахожусь по турвизе), на смену фамилии претендовать не могу, осталась со своей пока

Лёва: takto Странно, нам форму именно с таким названием дали. Но если дела обстоят так, то обратитесь в бельгийскую стразовую компанию, там вам скажут какие именно документы с голландской страховой вам нужны в Бельгии.

takto: Лёва E116 правильно? а то может я что-то путаю

Prinses: takto пишет: так как я не зарегистрирована в Го (нахожусь по турвизе), на смену фамилии претендовать не могу, осталась со своей пока В Го свидетельстве о браке у вас все равно останется своя добрачная фамилия, даже если вы выберете двойную. Из разного рода инстанций вам будут письма приходить, возможно, и на новую двойную фамилию (в том числе, например, письма из хементы), но в свид-ве о браке все равно останется ваша девичья фамилия.

takto: Отвечаю на собственный вопрос: форма для страховой - Е106! Девочки, у меня мандраж, вроде как на финишной прямой перед переездом в Бельгию. Хочется убедиться, что все учтено и все документы для хементы и прочих инстанций у нас готовы. И так: Контракт на жилье планируем заключить на следующей неделе - не забудем вписать в контракт всю семью (мужа, меня, сына) Голландское свидетельство о браке международного образца на руках есть - апостиль не нужен, верно? Еще есть Свидетельство о рождении сына, правда на голландском - оно им надо? в таком виде сойдет? Форму Е106 для страховой у голландской страховой запросили Паспорта на руках Что-нибудь еще надо? Виза скоро истекает, времени бегать по инстациям уже не будет, поэтому хотим максимально подготовиться. И еще вопрос: если мы арендуем квартиру на полгода, это вызовет ненужные вопросы и подозрения у хементы и прочих инстаций или ничего страшного? подтрясывает малость))

Oreo: takto Если вы будете жить во фламандской провинции, то документы на голландской пройдут. А ваше свидетельство о рождении на голландском у вас есть? За полгода можно и не успеть обернуться с желтой каточкой. Иногда бельги медленно работают.

takto: мое есть на английском с апостилями. тоже нужно? англ. прокатит надеюсь? если не успеем за полгода - продлим срок аренды но я обещаю быть навязчивой)) апостили на голландских док-тых (свид-во о браке и свид-во о рождении сына) нужны ли?

Oreo: Нет, на голландских документах апостили не нужны. Когда будете контракт подписывать, читайте внимательно сроки аренды и когда вы должны им сообщить о разрыве или пролонгации. Я не знаю, у кого вы арендуете, но всякое бывает.

takto: да, спасибо, мы изначально оговариваем срок в полгода, благо в Антверпене это возможно а мое свид-во о рождении на каком этапе понадобится? и подойдет ли заверенный перевод на англ.?

Milky: takto Надо точно проверить в бельгийской хемеенте, нужен ли апостиль на голландский документ. Мне выдали документ из Голландии, и в Голландии мне сказали, что не надо апостиля для Бельгии. А вот пришла в хемеенте Гента и меня завернули, сказав, мало ли что вам в Голландии сказали. Несите апостиль. Я им показала даже все законы и т.п., где говорится, что не надо апостиль. Им было пофигу. Такие правила у них для всех в ИХ хемеенте. Так что я бы просто на всякий случай бы проверила.

takto: Milky спасибо!! на всякий случай поставим, пока мы в Амстердаме а какая-то еще легализация свидетельства о браке в Бельгии нужна? или голландского апостиля достаточно?

Milky: takto лучше бы просто позвонить в хемеенте и спросить у них, так как как выяснилось, общих правил для Бельгии нет: в каждой хемеенте свои заморочки. По поводу легализации брака тоже надо спросить у них. А еще лучше послать факс с вашими вопросами, чтобы они вам на бумаге ответили, что вам надо. Если вдруг возникнут разногласия, по крайней мере у вас будет письменное подтверждение ваших действий. А мы так просто явились в хемеенте, они нам распечатали список требований, и мы храним его как зеницу ока. Правда, мы в Бельгии живем, и нам проще явиться туда, каду нам надо

Елена: Добрый день! Вид нажительства на руках, 6 мес официально прожили тут так что начинаем собираться в Голландию. Список документов необходимых ароде как изучили вот теперь вопрос возник. Слышали мы о EU-toetsing но конкретно ниче не знаем. Что это такое, кому это надо и с чего его едят Не мог бы кто разъяснить данную деталь! Заранее спасибо!

narska: Елена на buitenlandsepartner.nl эта тема рассмотрена.

takto: девочки, на каком языке может быть контракт на аренду, чтобы у хементы не возникло вопросов? на англ ок?

Oreo: takto Вообще-то на языке той провинции где вы будете жить. У вас в семье не говорят ни по-голландски, ни по-французски? На английском контракт может и прокатит, главное чтобы содержание соответствовало законам Бельгии. Но из вредности могут заставить сделать перевод. Тут не угадаешь.

takto: Oreo у нас как всегда все весело: жить будем в Антверпене и муж, конечно же, говорит по-голландски, но арендодатель француженка! спасибо! будем надеяться, что прокатит

Oreo: А кто будет контракт составлять? Может они и на французском и на голландском могут написать?

takto: Oreo арендодатель она по-голландски не понимать((

takto: кто регистрирует по прибытию в Антверпене? хемента по месту жительства или сити-холл?

VladNL: Здесь должна быть информация о конкретных действиях, для получения ВНД супруги в Бельгии, у которой брак с голландцем, в СНГ.

laonarda: При переезде с Голландии в Бельгию,нужно моему мужу выписываться с голландского адреса?

Елена: Да. В гементе попросят бумагу.

lisenok: takto это одно и тоже, одно на голл., другое на англ. спрашивайте gemeente вообщем!

takto: lisenok спасибо!

takto: помогите разобраться 1ого сентября переехали всей семьей (муж, я и ребенок) в снятую в Антверпене квартиру 3ого сентября подали заявление на регистрацию и оформление вида на жительство. в Антверпене новые порядки, теперь этим занимается не хемента, а какой-то объединенный департамент потом еще написали им email типа подвердите получение. нам ответили, что получили, сказали ждать полицая недели через 4 и попросили прислать сканы док-тов (копии паспортов всех троих, свид-во о рождении сына, свидетельство о браке). мы все отправили по email опять же далее ждем полицая, который до сих пор не появился (прошло уже больше 4х недель). но зато пришло письмо , в котором написано, что: 1. муж и сын (оба граждане Го) приглашаются на встречу для регистрации 25 января 2010 года (!!!) с оригиналами всех их документов 2. от меня требуются копии: паспорта, визы, свидетельства о браке по email. никаких встреч мне не назначено как все это понимать? почему регистрировать мужа и сына будут аж в январе? им сразу 5-летнюю карту дадут? вообще ничего со сроками не ясно и главный вопрос: зачем им вдруг понадобилась копия моей визы??? разве их это вообще касается? проблема в том, что виза у меня туристическая испанская, выдана на полгода, но 90 дней прибывания в шенгене уже истекли. короче. что-то я переживаю очень, не придрались бы, что виза испанская да к тому же просроченная... хотя когда переезжали и подавали документы виза еще была действительной я конечно могу саму визу только копирнуть, а штамп о въезде нет, чтобы непонятно было,когда въехала и сколько в Шенгене уже нахожусь, но в целом хотелось бы понять, к чему все это...

Nataly: takto что-то не то, звоните, а лучше идите и выясняйте у них все на лично. Обмен емайлами в этом случае не лучший способ общения. У меня вопрос - у вас есть на руках бумажка, что вы документы подали на рассмотрение? Если нет, то получается, что у вас вообще нет никаких доказательств легального нахождения в стране!.. Ведь виза ваша уже просрочена!.. Вообще срок выдачи оранжевой карты по закону МАКСИМУМ 2 недели!!.. вам уже давно надо их пинать, а то получается, что вы еще и виноваты в сложивщейся ситуации и без действующего документа рассекаете по ЕС..Срочно идите разбираться, лучше сразу лично! Удачи

takto: Nataly говорят, в Антверпене "свои" правила, на которые мы и нарвались видимо... они никаких бумажек не дают и вообще никаких личных встреч, заявления принимаются, по почте, через сайт или через ресепшн. и все - ждите ответа и приглашения... у Вас есть ссылка на этот закон или хотя бы название? чтобы было на что ссылаться. что-то я уже паникую

Lanala: Девочки, а никто временно из Го в Бе и обратно не переезжал? Ситуация такая: у меня гражданство Нидерландов, живу в приграничной зоне с Бельгией. Хочу на пару месяцев снять жилье в Бельгии и главное - официально зарегистрироваться(т.е получить вид на жительство).При этом выписываться из Го не буду.Работать буду продолжать в Го. Через пару месяцев - выписываюсь из Бе и живу в Го. Вопрос: нужно ли будет в такой ситуации (за эти пару месяцев )посылать какие - то доки в налоговую Бе и нужно ли сообщать кому - либо в Го, что я на пару месяцев уезжала...Если у кого - то есть опыт - заранее благодарю.Можно в личку.

Nataly: Lanala Выписываться из Го придется в любом случае. Бумага о выписке требуется при регистрации в бельгийской гемеенте.

takto: Nataly а я слышала, что не все хементеы требуют в нашем списке док-тов, например, ни о чем таком речи не идет

Lanala: У меня подруга перехала их Го в Бе(правда не на пару месяцев, а на совсем) так вот она пол года еще была а Го прописана, все некогда было выписаться.....

Oreo: takto Сохраняйте все е-мэйлы, которые вы послали и которые прислали вам. Мужу и сыну прислали бумажку, что "в процессе регистрации"? И идите разбираться сами лично. Ресепшн можно потрясти, как следует. Копия визы конечно их касается - это же подтвержение легального въезда в страну.

Nataly: Lanala все возможно. Но на мой взгляд требование бумаги о выписке очень даже логично, быть зарегистрированным по двум адресам нельзя. У нас эту бумагу потребовали сразу.. Если в "вашей" бельгийской гементе этого не спросят, то считайте, что вам повезло и ваш план сработает :)

Lanala: Да мне это тоже в принципе логичным кажется, но...я уже давно поняла, что моя логика - это нечто совсем другое, чем логика Голландских(Бельгийских)властей Так что спасибо за поддержку - будем дерзать

Oreo: Nataly Пачему нельзя? Очень даже можно, если не попросят выписаться. Только и налоги заполнять тоже по 2 адресам пришлют.

takto: Oreo спасибо! будем разбираться в понедельник



полная версия страницы