Форум » * Архив раздела Учеба и интеграция (+ язык) » Диплом врача / фармацевта (2008-2013) » Ответить

Диплом врача / фармацевта (2008-2013)

Guapa: Диплом врача / фармацевта (2003-2008) Медицинский диплом в Нидерландах Opleiding Geneeskunde - список университетов Образование в Нидерландах. Ссылки Диплом медсестры / младшего персонала Een forum voor buitenlandse artsen in Nederland Assessment informatie arts

Ответов - 294, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Geluk: Документы сдавала в этом году

tessa: Geluk, спасибо огромное! Если это принимают(2 –3 страницы вместо неск. десятков!!!), то я вне себя от geluk ! Так как радость от прочитанного начинает затмевать разум, на всякий случай, если я ещё вас не окончательно «достала» со своей программой, всё же уточню, мы ведём речь о 1. подаче документов в Биг регистр(Диплом медвуза уже оценили) 2. вот об этом требовании Биг регистра: Duidelijk en compleet overzicht van het opleidingsprogramma van de door u gevolgde beroepsopleiding, dat wil zeggen dat het programma betrekking dient te hebben op de jaren dat u de opleiding volgde. En het programma dient op naam gesteld te zijn, zodat duidelijk is dat u het programma hebt gevolgd. Dit overzicht dient gewaarmerkt te zijn door de opleidingsinstantie die het diploma heeft afgegeven of door een Nederlandse notaris. Wanneer dit ontbreekt, kan uw aanvraag niet in behandeling worden genomen, tenzij u in een aparte brief aannemelijk kunt maken waarom u dit niet kunt overleggen. https://www.bigregister.nl/doc/pdf/Vereiste%20documenten%20aanvraag%20VV_36303.pdf (п.6) Да?

Geluk: Все правильно. у меня эта вкладыш в диплом, где расписано какие предметы изучались в универе, кол-во часов и оценка, плюс пройденная практика, кол-во часов по практике. Теоритически вам это должны были выдать вместе с дипломом. Больше они по этому вопросу ничего не требовали.


tessa: Geluk, спасибо огромное ещё раз за обнадеживающую инфо!

FlyEspa: Geluk, я еще писала пояснение к этому пункту, что у нас после окончания универа выдается диплом+vakkenoverzicht и что выдача никаких других документов типа overzicht van het opleidingsprogramma не предусмотрено. И что обзор пройденной программы как раз и стоит в vakkenoverzicht

FlyEspa: Просто если у нашего ВУЗа запросить программу, у них там мозги закипят. Я через родителей просила у них обзор часов в интернатуре, там такой кипиш был (кто это и зачем это из заграницы вдруг запрашивает обзор часов), вообщем я поняла, что запрашивать подробную программу у них почти нереально и не стала мудрить, попробовала пойти путем наименьшего сопротивления так сказать. Документы приняли.

Jenny: Девушки из России кто в этом году документы подавал или регистрацию получал,поделитесь ,пожалуйста,как вы вопрос со справкой решали? Которая о том что штрафных санкций в Ро не имеешь?Удалось кому то ее получить? Можно в личку.Спасибо!

shyness: Доктора, подскажите пожалуйста, нужно ли делать апостиль на какие-либо документы из того списка, что нужно подавать в big-register? Или достаточно перевода и нотариального заверения? Онлайн-переводчик перевел, что для всех документов нужно заверение нидерландского нотариуса, так ли это? Помогите пожалуйста, пока я на родине, хочу подготовить и перевести все документы тут.

larisavuijst: Jenny Я послала справку о несудимости с переводом и нотариально заверенную. Я правда не врач, а медсестра, но у нас требуюс такую же справку.

Vinka: Я заапостилировала все доки . вернее это сделала моя мама и мне не приходилось куда либо лететь . Вышло намного дешевле чем заверить их здесь у нотариуса.

Jenny: larisavuijst Я узнавала-справка о несудимости им не подходит..к сожалению..

drs. Van: Jenny А справку с последнего места работы, что ограничений в профессиональной деятельности нет. У меня была справка из ГАИ... С компьютерной распечаткой и фразой, что-то типа в правонарушениях не замечена и из горздрава что не было взысканий... Вообще там знают, что у нас "geshorst" в профессиональном плане, значит "судим" и отстранен от проф. деятельности.

FlyEspa: Jenny Я брала справку в посольстве РФ в Гааге. Она на русском (они обещали сделать сразу на английском, но не сделали) и называется "Справка об отсутствии (наличии) судимости" Ее я перевелеа на английский язык у присяжного переводчика и подала со всеми документами. И написала пояснение, что в РФ не существует официального документа, в котором указывается, что против кого-то не применялись bevoegdheidbeperkende maatregelen и писала, что в РФ ты можешь практиковать свою профессию, если обладаешь соответствующим дипломом, свидетельством о прохождении интернатуры/ориднатуры и сертификатом специалиста (если есть и человек не сразу после универа, конечно). К документам моим никто не придирался, все приняли.

shyness: Доктора, подскажите, не совсем поняла, для того, чтобы запросить в минздраве Нидерландов свидетельсво о профессиональной квалификации сразу по приезду в страну, нужно сдавать сначала языковый экзамен по нидерландскому? Что значит "данные о подготовительных курсах"?



полная версия страницы