Форум

MVV документы и требования (2014-2016)

kapoentje: FAQ Виза MVV FAQ Документы для Го Требования по зарплате - официальная таблица из ИНД Советы по заполнению НОВОЙ анкеты для вклейки MVV Formulier voor mvv-verlening - новая анкета Список документов для MVV по консульствам Справка о незамужестве Свидетельство о рождении В эту тему дорбавляются только те вопросы от гостей, ответов на которые нет в вышеприведенных FAQ-ах. Сначала читаем, примеряем информацию на себя, потом задаем вопросы

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Fortuna: Пингвин у нас в списке документов фото не было указано. И позже читала, что тоже, фото не требуют. Удачи

Aleks: Добрый день! Прочитала большое количество отзывов, остался вопрос... Пункт про то что контракт партнера долже нбыть минимум 12 месяцев действителен очень смущает. Мой мужчина продлил контракт две недели назад, в сентябре, еще на год. Подаваться мы хотели после сдачи моего экзамена, т е примерно где то в конце ноября. Понятно, что к тому времени контракт будет уже меньше 12 месяцев. И что делать? Неужели ждать следующего сентября еще год, чтобы подать документы?! Он говорит быть такого не может, потому что в голландии у многих котракты на год. Как-то можно обойти эту ситуацию или нет? Спасибо больше!

stroopwafels: Добрый день!Подскажите, пожалуйста, я подала документы на mvv в посольстве в г.Киев,мне дали письмо о том,что мне нужно взять справку о несудимости и пройти тест на туберкулез.В посольстве сказали,что они возможно потребуют,а возможно и нет...Хотя в письме написано,что мне нужно подготовить эти документы чем скорее,тем лучше...Кто сталкивался с таким?


tatyana: stroopwafels пишет: они возможно потребуют,а возможно и не Кто это "ОНИ"? Перечисленных вами справок нет в списке необходимых документов для MVV . В пакете документов, для запроса, есть приложение о том, что вы обязаны пройти оследование на ТВС по приезде в страну. Это приложение надо подписать. Все остальное перечислено в FAQ.

dasha198: ОНИ-я имела ввиду сотрудники IND/письмо от должностного лица консульства на англ. языке.Сотрудник посольства внятного ничего не ответила,поэтому я переживаю что снова нужно будет ехать в посольство ,переводить, делать апостиль на справке о не судимости...

Lenna: dasha198 в посольстве плохо ориентируются в таких вещах, т.к. основной поток запросов идет из Го непосредственно в ИНД. Не забивайте себе голову, подали документы по списку из FAQ и спите спокойно. А уж если что-то для ИНД потребуется дополнительно, тогда и будете решать конкретную проблему ЗЫ вы с ником бы уж определились бы. Имена в качестве ников в форуме не регистрируются

stroopwafels: спасибо, Лена, надеюсь не придется ничего отправлять

Bastoncini: Уважаемые модераторы, старожили, участники и просто гости этого форума! Если вдруг кто-то так же как и я заинтересуется относительно справки из ЗАГСа о незамужестве, которую здесь забанили на корню, и которая, по общепринятому здесь мнению, ничего не значит для ИНД, хочу сообщить, что подав документы 25 августа с этой справкой (а не с заявлением о незамужестве от нотариуса) в офис ИНД, 25 сентября мы получили положительный ответ. Никаких дополнительных справок не потребовалось. Всем удачи!!!

tatyana: Bastoncini поздравляю. В отличии от других - вам повезло, некомпетентные сотрудники, знаете, бывают везде. Непонятно только к чему, в данном случае, это ваше торжествующее ехидство . Общепринятое здесь мнение, как вы выразились, основано не на потолочных данных, а на требованиях IND ( Legalisatie documenten per land.); на основании этих требований и написан FAQ, где подробно для разных стран бывшего Союза обозначено как и где должен быть оформлен документ о несостоянии в браке http://www.gollandia.com/faqdocs Ваш случайный опыт совсем не означает руководство к действию для тех, кто только начинает сбор документов. Напомню , справка о незамужестве будет также нужна в Gemeente для регистрации.

Пингвин: Спасибо))) отвечаю с опозданием, потому что в Москву ездила на встречу с мч (он по работе прилетел) и в это же время ответ от ind пришел. Действительно фото не спросили, только заявления какие то пере писала с помощью мч и запросили доказательства отношений. Надеюсь теперь не долго ответа ждать))))

BN: Девушки, я начинаю собирать документы. В FAG все разжевано и форум очень помогает. Вопрос о переводах. Понятно, что если переводы делать в Го у присяжного переводчика, то это переводы с русского на голландский. А если в Москве, то надо переводить на голландский или можно на английский? В этой теме есть примеры перевода свидетельства о рождении на англ. язык. И если будет перевод на английский, то надо ли еще и переводить на голландский для хементы?

Fos777: Сегодня ходила к нотариусу делать справку о незамужестве. Принесла с собой текст заявления, как указан здесь на форуме. Мой нотариус сказал, что у них своя форма данного заявления и исправлять формулировку им нельзя. В выданном мне заявлении вот такая формулировка " Я, ФИО, настоящим заявлением сообщаю, что в зарегистрированном браке ранее не состояла и в настоящее время не состою. В соответствии со статьей 80 Основ законодательства РФ о нотариате,свидетельствуя подлинность подписи, нотариус удостоверяет, что подпись на документе сделана определенным лицом, но не удостоверяет фактов, изложенных в документе" Меня смущает последний фрагмент текста(выделен), боюсь, как бы мне не отказали (собираюсь заключать брак) в компетентных органах Го. Подскажите, кто знает, примут ли у меня такую формулировку или нужно искать другого нотариуса и переделывать?

Fatal boat: Подскажите, для вклейки мвв и для выезда ребенка нужно - легализованные оригинал и перевод нотариально заверенного согласия родителя (отца) на выезд ребенка плюс их ксерокопии Или согласие в свободной форме, как мы в Инд подавали? И нужно ли по остальным докам оригиналы переводов или можно оригиналы доков и копии переводов ?

Lenna: Fatal boat посмотрите в теме о вклейке click here

Fatal boat: Lenna Спасибо! Пытаюсь выяснить, что же мне надо для вклейки Мне про документы на ребенка пришло письмо из московского посольства такого содержания: "If the father cannot come to the Netherlands Embassy then he must make a declaration at the notary that he agrees that his daughter goes to the Netherlands for a certain time. A copy from the passport of the father must be legalized." Я смортю на это в недоумении. Пытаюсь понять - что такое легализованная копия паспорта отца ребенка. Заверенная нотариусом копия паспорта, потом апостиль на копию и все это еще надо, наверное, перевести? или сначала перевести, а потом апостиль? И что такое "что он согласен с тем, что его дочь едет в Нидерланды на определенное время"? Она же едет туда жить. Или то что виза дается на пять лет? Не пойму я, что они хотят Получается, что написанное в свободной форме согласие отца, которое устроило ИНД, теперь вообще не нужно... И нотариальное согласие отца надо еще перевести и опять апостиль?

Lenna: Fatal boat обычно в консульство предоставляются оригиналы тех документов, копии которых вы посылали в IND. По поводу разрешения отца писали, что его подпись требуется на анкете для вклейки MVV. Пояснения к ее заполнению даны в шапке темы. Если отец приедет с вами в консульство, то никаких документов кроме оригинала его паспорта не нужно. ЗЫ можно также позвонить в консульство и уточнить непонятки

Fatal boat: Может быть, им вот это надо, что девушки писали? согласие отца на выезд(оригинал+апостиль) - наверное, нотариальное согласие? перевод согласия сделанный в России (нотариальная копия+перевод+нотариальное заверение у того же нотариуса+апостиль) копия перевода согласия копия российского паспорта папы Правильно ли я поняла, что по российскому законодательству не может быть легализованной копии паспорта?

Lenna: Fatal boat апостиль не ставится на оригинал паспорта, но его можно поставить на его нотариальную копию

Fatal boat: Lenna Вот я тоже думала, что нужно принести то, что я отправляла в IND, они убедятся что я - это тот самый человек, по которому принято позитивное решение, и вклеят визу. А так по письмам из посольства создается впечатление, что новый комплект нужно собирать по разрешению от отца. Подскажите, для пересечения границы ребенком - нужно иметь при себе разрешение отца? И если да, то нотариально заверенное или можно в свободной форме, как в ИНД?

Lenna: thespinningone список перенесла в тему. Не поняла, чем ваш список отличается от остальных за этот год. Вам не нужно показывать сертификат о сдаче языка? И что такое документ о родстве с мужем?

thespinningone: Lenna в этом списке по крайней мере ничего не сказано ни про экзаменационный сертификат, да, ни про страховку. uittreksel uit de huwelijksakte.

Lenna: thespinningone зачит ваш список неполный, т.к. сертификат нужен. Страховку сейчас не требуют. А uittreksel uit de huwelijksakte - это свидетельство о браке

Apelsinka34: добрый день,готовлю доки на МВВ,хотела у вас уточнить вы отсылали сканы документов (анкет с вашей подписью...) по емейлу?

Zefirka: привет! да, я высылала сканы моему МЧ по email. Он распечатал их и все доки отправил в ИНД

Zefirka: stroopwafels привет! а какие доки у вас просили? до конца недели, это они вам срок по телефону сказали?

Zefirka: звонили сегодня из посольства. для вклейки МВВ среди прочих стандартных документов запросили доказательство того, что у меня нет детей)) что-то новенькое, в посольстве сами удивились) Позвонили в ИНД, они тоже удивились)) буду писать email нашему контактному лицу, или просто в ИНД для разъяснения. если этот документ действительно понадобится, что ж, буду делать..только время опять..перевод, легализация..эхх

stroopwafels: Zefirka, просили документы по доходам за год и за 3 последних месяца, т к месяц прошел то доход другой уже...в общем в базе у них есть вся инфо, но им же бумажки нужны, бюрократы еще те. поздравляю вас с позитивом! Это замечательно!

apelsinka35: Извините,а он у вам ЧП?

Emili_tje: Всем привет ! Подскажите пожалуйста. При подаче доков на mvv просили ли у вашего мч KVK regisrty ? (Это про тех у кого свое дело) и подскажите ,пожалуйста , где можно почитать подробно о требованиях к фрилансерам?

white_panther: У моего парня вроде спрашивали этот kvk, все доки которые нужны,он нашел на сайте инд, и потом смотрел по формулярам какие заполнять. Потом некоторые доки ему делала его бухгалтер.

Apelsinka34: извините,мне кажется,что один только документ бухгалтер заполняет))

white_panther: Я не помню точно какие,но я помню что мы ждали от бухгалтера какие то доки :)

Fatal boat: Lenna подскажите, где можно посмотреть требования на фотку для вклейки? что-то я порылась на форуме и не могу найти

Lenna: Fatal boat Eisen aan de pasfoto voor paspoort of identiteitskaart Fotomatrix Model 2007

Ale: Добрый день, знатоки! Перечитала информацию по сбору документов на визу мвв. Хочу свериться с Вами все ли я правильно поняла. Так как я не замужем, без детей и фамилию не меняла мне нужен только сертификат о сдаче экзамена и свидетельсво о незамужестве, которое я беру у нотируса, апостилирую в мин. Юстиции, перевожу и на перевод ставлю второй апостиль (опять в министерстве юстиции или его ставит переводчик переводивший докумет?). Оригиналы у меня, ксерокопии подаем в ind. На этом все? При переезде в Го мне так же нужно свидетельство о рождении, которое было выдано мне СССР но в ГДР в германии. Так как ГДР уже не существует я должна сделать копию свителеьсва о рождении у нотариуса и проделать с ней все тоже самое что и со справкой о незамужестве. Девочки, мозг закипел. Помогите понять, все ли я правильно поняла, а то потом переделывать чокнуться можно. Спасибо!

Apelsinka34: Ale да,справку о не замужестве у нотариуса берете и потом заверяете и ставите апостиль и на перевод(если в ГО -переводите,то не надо второй раз апостиль ставить,а если у себя в стране-то -надо.

Ale: Спасибо большое! В понедельник экзамен надо сдать и дальше все собирать

Apelsinka34: Ale удачи вам!

Ale: Добрый день! Вопрос про перевод документов. Тут прочитала что переводчику в Го отсылаются сканы документов с апостилем, он их переводит и сшивает все вместе. Но обратившись к переводчику она мне сказала, что все это неправильно и она конечно дошьет все что я захочу, но потом придется переделывать. Что по правилам нужно подшивать оригинал к переводу. Кто то с таким сталкивался? были ли проблемы при подаче в хементу и ind? Конечно легче перевести со скана, чтобы ничего никуда не отправлять. Спасибо за ответ!

yeslee: Ale у меня есть и такие, и такие документы, все принимали без вопросов. Конечно, удобнее работать с теми, кто соглашается на скан, но, если есть более дешевый переводчик, который просит оригиналы, то почему бы и нет :)



полная версия страницы