Форум

Справка о незамужестве (2008-2009)

Ирина: Справка о незамужестве (2003-2008) Образец заявления у нотариуса

Ответов - 350, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Celtica: Девочки, кто знает как должна нотариально заверенная справка о незамужестве выглядеть в смысле не текст, а на каком бланке? Мне ее нотариус в Москве заверил я отдала на апостиль, но мне позвонили и сказали что не примут такую...Что на другом бланке надо...а сам нотариус вообще ничего не знает. Деньги заплачены теперь я не знаю как корректировать эту справку...

Мила: лист бумаги А4 голубоватого цвета, вверху стоит номер документа, напечатанный черным цветом, типогнрафским способом. ниже на листе уже идет сам тескт.. в общем-то ничего особенного

londa: А у меня номер красным напечатан, и бумага с водяными знаками. Сам текст на принтере обычном распечатан. Под заявлением моя подпись, внизу документа подпись нотариуса с печатью.


Celtica: Спасибо девочки! А у меня бумага с именем нотариуса на обратной стороне по всей ширине бумаги. Это видимо такое оформление...а вверху герб москвы. Не пойму что не так..обычный что ли им листок нужен без всего вообще...

Елена: У меня вопросик есть. Мы хотим пожениться тут и мне нужна справка от моего МЧ о семейном статусе и о том что закон разрешает вступить ему в брак с гражданкой Молдовы(требование нашего ЗАГСа). Пошел он в гементе, а ему там говорят, что не могут выдать, им нужна моя справка о незамужестве (свид-ва рождения и паспорта НЕДОСТАТОЧНО!!). К тому же он сказал, что эта справка должны быть легализирована в ПОСОЛЬСТВЕ (а посольство то в Киеве?!!!). А тут вот я прочитала что нотариуса достаточно, я и апостиль поставлю если надо, только ь Киев не ездить. Посоветуете плиз, чего делать!!! Заранее спасибо!!

Stefany: А не проще ли будет зарегистрировать брак в Голландии? Я не знаю как ситуация с необходимыми документами обстоит сейчас, в 2006 году от меня потребовали 3 документа: справка о незамужестве из ЗАГСа, свидетельство о рождении и справка из МВД, о том что чист перед законом :-) И все. Тем более, как я из вашего предыдущего поста поняла вы планируете получать вид на жительство в Бельгии, так не проще ли одним махом? Расписаться, и сразу в Бельгию.

Елена: Сказала что не проще, потому как разрешения на замужество надо ждать 2 мес. Меня возмущает просто тот факто, что они сами не знают что хотят. Я прочитала все и вся и нигде не сказано что им нужна справка о моем незамужестве. Я знаю 2 пары которые зарегестрировались в Молдове без проблем и получили доки в Голландии тоже без проблем. Я так понимаю что нам просто повезло и мы попали на дурацкое гементе. Они сами в этом гементе не знают что и как, в этом и проблема. По закону им абсолютно неважно на ком их гражданин жениться, это его личное дело!!! скажу своему чтоб ткнул их в копию моего внутреннего паспорта, там в графе статус ПУСТО!! Надеюсь поможет!

Stefany: Абсолютно непонятно зачем голландской гементе ваша справка о незамужестве, если вы расписываетесь в Молдове. Да уж, ситуация... Но ничего, почти все проходят в этом процессе через различные заморочки, в конце-концов все всегда разрешается. В любом случае желаю вам терпения, настойчивости и удачи!

Елена: Спасибо!! Вот вот и мы с ним искренне удивились!! Но все равно мы добьемся своего!!!

Les: Всем привет, понимаю, что вопрос, который меня волнует, скорее всего, уже обсуждался, но все же... Задаю его... У нас все меняется со скоростью света Итак, предыстория: Я получила справку о незамужестве у нотариуса, даже умудрилась ее показать даме в консульстве, принимающей документы, она сказала, что все ок, по части содержания Теперь мне предстоит перевод и апостилирование. Я думаю сделать "провернуть" это следующим образом: снять копию со справки, перевести, заверить у нотариуса, а далее ставить апостиль. Корректная ли это схема действий? Нотариус должен заверить и копию, и перевод? Не возникает ли проблем с заверением перевода? Или его заверяют только в спец. перевод. бюро, где могут свидетельствовать подпись переводчика? Тетя в консульстве :) сказала, что если заявление составлено и копия заверена одним и тем же нотариусом, то нужен один апостиль. Кто-нибудь что-нибудь знает об этом? Так ли это? И можно ли поставить один апостиль сразу на этой подшивке документов из оригинала-копии-перевода? Или он ставится, извините, на одну конкретную бумажку? Заранее спасибо за любую информацию. Да уж, с этой справкой нужно быть настоящим знатоком и уметь вести настоящее следствие

vezun4ik: Я так понимаю, что вы выбрали вариант полностью сделать эту бумагу в Ро (имею ввиду и перевод). Мы тоже так делали. Но я ставила апостиль на саму справку, а не ее нотариально-заверенную копию. Поставила апостиль на оригинал, потом отнесла на перевод с нотариальным заверением перевода, а потом уже второй апостиль на этот перевод. К нам не возникло никаких претензий, ни в Го, ни потом уже при проставлении стикера в Ро.

Paloma: Les Тут писали много раз, что надежнее переводить в Голландии. Ставите апостиль на справку, сканируете все это, посылаете присяжному переводчику в Го (мы посылали по емейлу), получаете готовый перевод (по почте с мокрыми печатями, на адрес партнера), к такому переводу точно никто не придерется. Ну и оригинал перевода ваш партнер должен вам выслать, чтоб показать в посольстве потом.

Les: Cпасибо. Paloma, a не подскажете, а если делать перевод в Го, то потом его не нужно заверять у нотариуса в Ро и ставить на него же в Ро апостиль?

Maxima: Les пишет: а если делать перевод в Го, то потом его не нужно заверять у нотариуса в Ро и ставить на него же в Ро апостиль? Не нужно.

Paloma: Les Не надо больше ничего заверять и никаких апостилей ставить не надо. Перевод из Голландии готов к употреблению без дополнительной обработки.

redmoon: Какой конкретно текст должен быть в документе от нотариуса? Мне выдали документ который называется "заявление" и в нем написано: «Настоящим ставлю Вас в известность, что на момент подписания заявления я не имею супруга могущего предъявить имущественные претензии в соответствии (ст. закона)» Изменять текст нотариус не согласилась. Говорит это стандартная форма... Но у нее странный скрытый смысл: получается что я могу иметь "супруга не могущего преъявить имущественные претензии" Неужели стандартная форма документа может быть такой расплывчатой???

vezun4ik: У меня в заявлении был текст,что я такая-то сообщаю, что в зарегестрированном браке ранее не состояла и на настоящий момент не состою и не имею препятствий для вступления в брак с гражданином НЛ таким-то.

redmoon: vezun4ik пишет: У меня в заявлении был текст,что я такая-то сообщаю, что в зарегестрированном браке ранее не состояла и на настоящий момент не состою и не имею препятствий для вступления в брак с гражданином НЛ таким-то. Это же принципиально иной смысл... Я ТОЖЕ ХОТЕЛА похожий текст. Но эта упертая идиотка не согласилась на мой вариант... Буду искать вменяемого нотариуса... чертова Уфа.

londa: Если вы решите переводить справку в России, НЕ делайте перевод с нотариальной копии. Меня с такой копией пару недель назад домой развернули в посольстве (и не меня одну ). Для посольства в Москве надо: справку (оригинал) заверить апостилем. Потом отдать это на перевод и попросить, чтобы перевели текст справки, текст апостиля и подшили все это прямо к оригиналу. Дальше все это прошитое и заверенное нотариусом отдается на второй апостиль. В рещультате получается один документ (все листы сшиты вместе) и на нем 2 апостиля. А насчет текста - мне тоже нотариус хотела сделать "как положено", но я все-таки настояла на своем. И в тексте у меня теперь: "Я ФИО сообщаю, что в настоящее время в зарегистрированном браке не состою". Потому что раньше писали уже на форуме, что посольство не приняло формулировку: "....препятствий для заключения брака не имею". Вот именно эту часть фразы нотариус упорно хотела вписать. Хотя вообщем то все это такой бред....я могу заявлять все, что мне вздумается, хоть то, что я царица Урана, никто проверять не станет. Так же как и то, что я не имею препятствий для заключения брака в стране Х (а может быть где-нибудь и имею)...

Яночка: Здравствуйте! У меня назрел такой вопрос.. Я, будучи гражданкой Литвы проживаю в Го. Сегодня звонила в посольство Литвы здесь, они ответили, что справку о незамужестве могу получить и тут у них в посольстве за один день. Но как быть с апостилем? Они его проставят сами или мне нужно куда-то обращаться? У меня парень армянин, мы летим в Армению через месяц, там и хотим пожениться.

Dasha: Девочки, кто недавно МВВ вклеивал, подскажите, пожалуйста, какие там в Москве последние веяния? Если, как говорит Londa, нужно оригинал справки о незамужестве сшивать с оригиналом перевода для предъявления в посольство, то это все в Москве забирают или отдают обратно после вклейки МВВ? Потому что, как писали здесь, оригинал перевода в посольстве должны забрать. А если он сшит с оригиналом справки, то...

sema: кажется документы выданные в посольстве не надо апостилизировать, а если и надо, у них должна быть печать и они сами легализируют, а мне переводы не сшивали с оригиналом

Dasha: Мне наотрез отказались ставить апостиль на оригинале нотариального перевода справки о незамужестве... Сказали, что 2 апостиля на 1 документ ставить нельзя. Хочу теперь снять нотар. копию с перевода, и ее уже апостилировать. Тогда у меня будет: справка о незамужестве, оригинал, апостиль, сшитая вместе с ее нотариальным переводом, но перевод без апостиля. Плюс нотар. копия перевода, апостилированная, как отдельный документ. Как думаете, такой вариант в Москве пройдет?

londa: Девушка в посольстве мне так сказала: если второй апостиль на справку поставить не получается, то можно и с одним апостилем, но при этом обязательно, чтобы саму справку и подпись переводчика заверял один и ТОТ ЖЕ нотариус.... Можно, конечно, и поверить, но требования в посольстве быстро меняются. Так что, если ехать в Москву далеко и дорого, лучше позвонить в посольство и спросить что делать конкретно в этой ситуации. (Я разговаривала с Екатериной на тему апостиля на справке). От своих слов они не откажутся. Как объяснят, так и сделать.

Prinses: londa пишет: А у меня номер красным напечатан, и бумага с водяными знаками. Я вот тоже на днях получала у нотариуса справку о незамужестве, заодно еще делала доверенность по одному делу. Так вот доверенность напечатана на бумаге с водяными знаками и номером внизу, а заявление о незамужестве на простой тонкой белой бумаге А4 без всяких знаков и номера. Нотариус сказала, что заявления делаются на простой бумаге. Девочки, у кого-нибудь было тоже на обычной бумаге? Вдруг у меня такое не примут.

Maxima: Prinses У меня заявление о незамужестве на обычной бумаге без всяких водяных знаков, всё везде приняли.

sterretje: Я тоже делала доверенность на турагента, чтоб доставили мои документы на визу вместе со справкой, доверенность на желтой специальной бумаге, а справка - на обычной белой. Все везде прошло

Prinses: Спасибо девочки, а то я уже начала переживать.

Andie: Девочки подскажите в каком городе делать справку о незамужестве там где прописана или все равно в каком?

Dasha: Насколько я знаю, в любом городе эту справку можно сделать у любого нотариуса. Но в дальнейшем апостиль на справку Вам надо будет ставить в том же городе, в котором Вы сделали справку.

Andie: Dasha спасибо за подсказку!

IrynaY: А разве не в ЗАГСЕ такие справки дают?( по месту прописки)

egel: IrynaY Это на Украине в ЗАГСе, а в России нотариус. И то я слышала, что сейчас уже и на Украине нотариусы этим занялись.

egel: Dasha пишет: Но в дальнейшем апостиль на справку Вам надо будет ставить в том же городе, в котором Вы сделали справку. А разве в России апостиль в любом городе можно поставить?

Lucy: egel Наверное не в любом, маленькие города обычно «прикреплены» к более крупным. Поскольку апостиль – это штамп, удостоверяющий подлинность документа или подписи, то ежели я ничего не путаю, то апостиль на справках о незамужестве в России удостоверяет подлинность подписи нотариуса, а в каждом городе нотариусы свои и образцы их подписей есть только в тех регионах, где эти нотариусы работают. Вот и получается, где справку составил, там и апостиль ставить надо.

Dasha: Да, Lucy права. Каждый нотариус принадлежит к определенному нотариальному округу. А территориальное подразделение Федеральной Регистрационной Службы (орган, проставляющий апостиль на подпись нотариусов) обслуживают определенный круг нотариальных округов. Соответственно, если справка сделана у нотариуса в небольшом городке, то, вероятнее всего, подразделение Регистрационной Службы для апостилирования подписи этого нотариуса будет находиться в областном/краевом центре.

sema: это с декабря прошлого года в Укр разрешили писать у нотариуса заявление, что в браке не состою, раньше только загс этим занимался

Prinses: Девочки, скажите, please, апостиль на справке тоже нужно переводить? На моей справке апостиль представляет собой синий штамп, заполненный от руки, причем таким почерком, что даже я не могу разобрать. Как же будет все это дело переводить переводчик в Го?

Maxima: Prinses Да, апостиль тоже надо переводить, и в том числе то, что от руки написано. Так что надо постараться разобрать что там написано

Prinses: У меня на свид-ве о рождении стоит нормальный апостиль электронного формата, где всё понятно и разборчиво. А вот на справке о незамужестве... Кроме того, что написано "подписан такой-то (ФИО) ,выступающим в качестве... (тогда как нотариус женщина, впрочем, это еще ладно, так как это шаблонная печать), так еще в одном месте союз "и" два раза подряд написан (как раз на переносе строки, вот, видимо, и написали автоматом два раза). Я только сейчас это все заметила. А оригинал справки уже в Го. Не знаю, что и делать. Неужели новую просить? Прямо зла не хватает. Если сотрудники мин-ва юстиции не могут грамотно заполнить апостиль, так переходили бы тогда все на электронный формат.

Dasha: Хочу поделиться информацией, которая может быть полезна тем, кому не ставят апостиль на переводе справки о незамужестве и есть трудности переслать оригинальный перевод из Голландии. В Посольстве в Москве на сегодняшний день принимают и такой вариант: заявление о незамужестве делается у нотариуса, на него ставится апостиль, затем заявление с апостилем переводится, и перевод заверяется подписью того же самого нотариуса, который оформил Вам изначальное заявление. В таком случае, второй апостиль на перевод не нужен. Так что целесообразно для оформления данного заявления обратиться к тому нотариусу, который впоследствии сможет заверить и его перевод.

Katrin: Dasha а это везде примут??? А если начинать с Го?

Катя: ] Katrin Мы начинали из Го. Я делала так как пишет Dasha Делала заявление у нотраиуса, потом ставила на него апостиль, далее переводила (я переводила в Ро) потом перевод заверяла тот же самый нотариус, который делал само заявление. Но я ставила второй апостиль. ХОТЯ МОГЛА УЖЕ НЕ СТАВИТЬ ЕГО. Я когда показывала справку о незамужестве в посольстве, чтобы мне дали анкету "Questionnaire for submission of foreign public documents", мне работник посольства сказала, что я могла второй апостиль не ставить т.к. и и само заявление и его перевод делал один и тот же нотариус.

Katrin: Катя Спасибо. а я могу сделать раз уже справка почти готова апостили остались, я могу еще для надежности перевести эту английскую сделанную в ро на гол в го, и будет уж наверняка, да и с анг проще перевести тк русский не так много переводит и рядом с домо я по ссылкам я не нашла?

Natje: Katrin, Мы тоже как и Катя начинали из Го. Пока ждем. Я сделала справку у нотариуса, поставила не ее апостиль и отсканировала, а потом когда поехала к милому в Го, там перевили на го. Пока приняли молчат. Мерива писала, по-моему, у нее попросили еще перевод сделанный в Го, а у нее был сделан в Ро.

Katrin: Natje Спасибо. Я наверное так и сделаю, сначало в ро и как писали отправлю в го для перевода, так наверняка будет то что они хотят - тк у нас сказали что в ро должно быть сделано, так что по любому подойдет один из двух.

Natje: Кто Вам сказал то такое? Практически все делают переводы в Го.

Katrin: Natje когда за формуляром пришли в нашу так что уже писала тут в другой теме, я поняла уже что я сделаю 3 бумажки - тк две у меня уже почти готовы осталось апостиль, и смысла нет тормозить и раз они хотели еще и в ро перевод пусть будет - зато тут уже точно проблем не будет .

Катя: Katrin Все правильно, раз от вас просят перевод в Ро, сделайте это эе не трудно. В любом случае вам необходимо поставить апостиль на самой справке о незамужесве. Сделаете эту справку поставите апостиль, а потом сделаете перевод на англ в Ро. и заверите у того же нотариуса. А если потом в Го вдруг потребуют перевод на голландском,тогда и переведете. В любом случае, когда потом требут доп. доки дают 2 недели на их сбор, поэтому, я думаю, вы успеете и потом перевеси эту справку на голландский уже в Го, если конесно потребуют.

Natje: не понятно зачем делать двойную работу то? Мне никто ничего не сказал в посольстве. Я сама сказала, что будем переводить в ГО. Они: оке. По-моему, здесь практически все делали перевод в Го.

Natje: Катя, у тебя не попросили перевод в Го?

Катя: Natje Я просто читаю про ситуацию Katrin предложила свой вариант решения. Выбор всегда за ней Я переводила эту спракву в Ро. Но вопросов не было хотя от нас требовали доп. доки. В списке доп. требуемых докав с моей стороны вопросов вообще не было. В основном требовали доки относительно работы моего милого. Но мы сегодня отправили и ждем Друзья, а может быть так, что сейчас в ИНД стали легче смортеть на то, как и где сделан превод справки о незамужестве????? Ведь теперь прежде чем попасть в ИНД эта справка проверяется работником посольства (человеком понимающим русский язык). Ведь толко с правильно оформленной справков посольство дает формуляр "Questionnaire for submission of foreign public documents". Может вообще этот формуляр начали требовать, чтобы со спракой и преводом вопросов не возникало???

Natalie: Катя пишет: Ведь теперь прежде чем попасть в ИНД эта справка проверяется работником посольства (человеком понимающим русский язык) не всегда, ведь МВВ-адвиз запрашивают из Го и доки идут напрямую в ИНД, а не через посольство-косульство. вообще, когда я подавала на МВВ 2 года назад и те, кто до меня подавали, делали очень многие перевод в Ро и вопросы к переводу возникали у ИНД редко.

Katrin: Natalie так я к тому же Апостиль - оф документ! Катя Спасибо за подсказку, за 2 недели уж точно доделаем что попросят . Я сделаю как нам сказали,тобе ж перевод в Ро если комуто что то не понравится доделаем - когда скажут, а в перед паровоза надоело бегать так у некоторых справку о не судимости фото и тд еще просят (я тоже думала делать, но мой сказал, когда скажут сделаем, но не раньше) тк но не у всех же просят доп доки.

Катя: Katrin Конечно, все правильно, никаких лишних доков заранее не отправляйте. Если они им понадобятся, то ИНД не постесняется потом попросить

Katrin: Катя пишет: то ИНД не постесняется потом попросить на что не постесняются - в этом я не сомневаюсь - хотя надеюсь как что им хватит

IRENE: А кто-то брал справку о незамужестве будучи резидентом в другой стране? Я в Штатах на год и вот теперь мучаюсь сомнениями где брать. Раньше сказали, что в украинском посольстве. А может всё таки лучше попросить маму взять в ЗАГСе и отдать на все опостили, а потом выслать в голландию к любимому?

andrev06: IRENE пишет: А кто-то брал справку о незамужестве будучи резидентом в другой стране? Я в Штатах на год и вот теперь мучаюсь сомнениями где брать. Ну я думаю все зависит от вашей ситуации, если я не ошибаюсь по закону, находясь длительное время в другой стране, вы обязанны становиться там на консульский учет в вашем посольстве(хотя мало кто это делает) он может быть временный или постоянный. Если он временный тогда все вопросы решайте на Украине, если же он постоянный тогда у вас обязанны были забрать внутренний украинский паспорт, а оставить только заграничный с отметкой постоянного косульского учета, и соответственно по всем документам нужно тогда обращаться в посольство так как они тогда являются своего рода посредником между инстанциями Украины и вами.

IRENE: andrev06 Вот спасибочки!!! Всё прояснили! Теперь я уже уверена, что буду брать справку в Украине, так как ни на кокаой консульский учёт я не становилась.

Катя: IRENE пишет: А может всё таки лучше попросить маму взять в ЗАГСе и отдать на все опостили, а потом выслать в голландию к любимому? А маме дадут в ЗАГСе эту справку?? Ведь на сколько мне известно необходимо ваше личное присутствие. Вам наверное нужно уточнить этот вопрос

marika83: а я сегодня пыталась взять справку от нотариуса. так мне эта глупая гусыня сказала, что таких справок не выдаёт, про подачу документов в Посольство и не слышала и не может ставить печать под тем, что ей неизвестно! представляете?! паспорт посмотрела и не верит, что я не могу быть незамужем! ведь нет в паспорте никаких штампов! это ж насколько надо быть некомпетентной! я давай ей рассказывать, как эта справка заполняется, а она мне "идите, дорогая, в ЗАГС". в общем, ушла злая. пойду к другому, может, там посообразительней сидят! [img] [img] http://jpe.ru/gif/smk/sm31.gif[/img] http://jpe.ru/gif/smk/sm31.gif[/img]

Robinzon: Irene, я по моему уже писала по этому вопросу. Я была точно в такой же ситуации, как и вы сейчас, только проживала в Испании. Правда в каждой стране и в каждом посольстве диктуют свои правила. В моей ситуации, в посольстве мне отказались дать такую справку, сказали ехать за ней на Украину(на консульском учёте я не состояла). Не долго думая я написала доверенность на мою маму и переслала в Украину. Ей в нашем загсе категорически откозались давать эту справку, ссылаясь на то, что я лично должна присутствовать. Чем это всё закончилось, мне помогла милая тётечка с Голландского посольства в Испании, она мне подсказала, что я могу обойтись и без украинской справки. ИНД так же может принять испанскую справку из ЗАГСА, если я прожила в Испании более чем 3 лет. Моя история закончилась блогополучно, без экстренных поездок в Украину. Может быть Вам обратиться в Америки по месту прописки и объяснить ситуацию, может, как и мне вам смогут помочь. Попробуйте, авось повезёт. В любом случае желаю Вам удачи.

andrev06: Robinzon Все правильно она вам посоветовала. Robinzon пишет: если я прожила в Испании более чем 3 лет. Но незабывайте говорить при этом что скорее всего вы имели в Испании статус на прибывание, иначе не один загс независимо в какой стране, такую выписку вам бы не выдал. Но с того что написала Ирина я понял что она не имеет там статуса и находится там временно. Соответственно все вопросы ей нужно решать непосредственно на Украине.

egel: Я тоже возвращалась за этой справкой на Украину, а могла бы еще мес. в Го побыть по гостевой Маме в ЗАГСе отказали, сказали, нужно мое личное присутствие. Слышала, что на Укр.уже эти справки нотариусы выдают, но насколько это правдв не знаю. Я брала еще в ЗАГСе.

andrev06: egel То что выдают нотариусы на Украине это правда. С 1 января 2008 согласно принятому закону, вот только большинство нотариусов еще о этом не знают.(я говорю о гос нотариусах) Поэтому если нотариус отказывается делать, заставте его позвонить в Министерство Юстиции Украины и ему все подробно обяснят.

Robinzon: andrev06, как я поняла из поста Ирене, она легально находиться в Штатах,или может я ошибаюсь?! Да, конечно у меня был и есть вид на жительства Испании, без него со мной бы никто и не разговаривал.

andrev06: Robinzon Возможно, но легальное нахождение еще не означает статус на прибывание в данной стране. Если же она имеет там статус тогда в зависимосте от срока она может взять такую выписку у местных властей.

Paloma: andrev06 Прикольное понятие - статус на "прибывание".какой такой статус на какое такое прИбывание? Куда это она прибывать должна? Тогда уж прЕбывание. Прописана в стране, имеешь постоянный вид на жительство (или паспорт) и проживаешь дольше полугода- иди в муниципальные органы и бери документ. Прописана, но не имеешь постоянного вида на жительство (например, находишься на лечении, учебе или по какой-то другой причине, то есть временно пребываешь в стране и обязана будешь вернуться домой по окончании срока учебы, лечения) - иди либо в консульство, посольство, либо домой в загс или к нотариусу за справкой. Все очень просто.

Paloma: egel Если бы Вы успели въехать в Го и зарегистрироваться в хементе хоть за день до окончания срока действия справки, то за новой ехать не пришлось бы. Теперь выдавать такие справки Вам должна была бы голландская хементе.

andrev06: Paloma Ну а в чем тогда вопрос? именно это и имелось в виду(вид на жительство или паспорт) Ну а относительно моих граматических ошибок могу все мои сообщения перед публикацией отправлять вам для проверки. Темболее вижу вам это нравится Лично я над этим не заморачиваюсь всем кому нужно могут и так понять.

andrev06: Paloma пишет: иди либо в консульство, посольство Сходить то можно но без косульского учета вас попросят не отвлекать их от работы и отправят делать на все это дома.

Paloma: andrev06 andrev06 пишет: Сходить то можно но без косульского учета вас попросят не отвлекать их от работы и отправят делать на все это дома. Ну прям детсад опять. Если стоит человек на учете в консульстве- дадут справку ему без проблем, это понятно для адекватных людей и без дополнительных разъяснений. А по поводу ваших ошибок - мне до них дела нету особого, но просто смысл выражения меняется от употребления неправильной буквы. Так что, если хотите, чтоб вас понимали правильно, старайтесь изъясняться грамотно. Не обижайтесь.

andrev06: Paloma пишет: Ну прям детсад опять. Если стоит человек на учете в консульстве- дадут справку ему без проблем, это понятно для адекватных людей и без дополнительных разъяснений. это было дополнение к цитате чтобы опять вопрос не возник.

LENNY: Девушки, подскажите,а у вас "справка о незамужестве" называлась "Заявление" или "Заверение"?Просто мой нотариус сказала,что на "Заявление" апостиль не поставят,а мне "Заверение" не подходит,так как заверение,это как разрешение на брак зарубежем,и там всем известные слова типа:"препятсвий для вступления в брак с таким то не имею".Я сказала,что мне просто надо документ,что я не состою и не состояла в браке,а не разрешение на брак!!!! Правильно ведь я сделала??? Мне попалась добросовестный нотариус,она отнеслась с пониманием,мне пока ничего не выдала,а сказала,4то позванит в консультацию для юристов и узнает про законодательство Голландии,4то там они вообще требуют в этой спраке писать,и отложила мой визит до вторника!!!! Так вот меня терзают смутные сомнения,кто то здесь пишет,что в ИНД прокатывает вариант со справкой на разрешение на брак,а кто то пишет его в произвольной форме,т.к.либо ИНД,либо посольство забраковало предыдущий вариант!!!

оксана: LENNY , добрый день! Я оформляла MVV этим летом. Моя справка о не замужестве называлась "Заявление", в ней дословно было написано следующее: "Ставлю Вас в известность, что в настоящее время в браке не состою, детей не имею.", далее - мой адрес прописки и гражданство. Затем на это заявление, заверенное нотариусом, был поставлен апостиль в МинЮсте, после чего мы перевели его на голландский и отправили в IND. Все прошло без каких-либо сложностей.

LENNY: Спасибо,оксана Буду надеяться,что и у нас без сложностей пройдет

рАдуга: LENNY Я сегодня делала эту справку у нотариуса, начинается она со слова "заявление" И у меня написано много текста, но к сожалению на украинском языке... Я так, понимаю, что текст в заявление может быть разный, но главное, чтобы свидетельствовал о том, что вы действительно не были и в настоящее время не состоите в браке!!! ЗЫ: У меня тоже нет таких слов: "препятствий для вступления в брак с таким то не имею."

IRENE: Всем большое спасибо за советы! Да, я знаю, что в ЗАГСе такие справки без личного присутствия не дают, но я всё же надеюсь на человеческий фактор в этой истории и в принципе за вознаграждение! А вообще мне понравилась идея с натариусом. Мне кажется, что это будет легче устроить! А текст отличается от нотариуса в России или нет? Я помню в 2005г. много выбегала по натариусам, чтобы взять справку о том, что у меня нет детей (для получения ау-паир МВВ). Согласилась одна натариус, так пришлось ей текст надиктовывать. Предполагаю, что здесь прийдётся делать тоже самое!

натэла: оксана пишет: Ставлю Вас в известность, что в настоящее время в браке не состою, детей не имею.", далее - мой адрес прописки и гражданство. Девочки подскажите позжалуйста как лучше составить справку о незамужестве если в браке не состою,но детей имею от гражданина го

оксана: натэла Может, написать, что в данный момент в браке не состоите, но имеете ребенка, далее - дата и место рождения, номер свидетельства о рождении, где и когда выдано. После чего, наверное, можно указать имя отца, его гражданство и номер паспорта. Нотариус Вам может более точно подсказать, как это все формулируется, просто объясните, что бы Вам хотелось в этом заявлении указать.

оксана: LENNY , удачи Вам!

madam44: Натэла Зачем вам в заявлении о не замужестве писать о ребенке и его данные?Я как понимаю вы будете подавать на MVV вместе с ребенком,где у него в свидетельстве о рождении и преводе к нему и так видно,что вы мать. Мы получали визу в июле. В заявлении было написано следующее Заявление нАСТОЯЩИМ ЗАЯВЛЯЮ ,ЧТО В НАСТОЯЩИЙ МОМЕНТ В БРАКЕ НЕ СОСТОЮ(ЕСЛИ НИКОГДА НЕ СОСТОЯЛИ,ТО ТОЖЕ УКАЖИТЕ) И ОБСТОЯТЕЛЬСТВ ПРЕПЯТСТВУЮЩИХ К ВСТУПЛЕНИЮ В БРАК С ГРАЖДАНИНОМ НИДЕЛАНДОВ (ФИО) НЕ ИМЕЮ. К заявлению ни у посольства ни у IND претензий не было. Удачи Вам!

Prinses: У меня такой вопрос. Если переводчик в Го переводит с копии и перевод, соответственно, прикрепляется к копии, а не оригиналу, то делается ли переводчиком пометка о том, что с оригиналом сверено?

oksanaR: Prinses по-моему нет... а зачем Вам?

Natje: Prinses, Согласна с Оксаной. Я честно сказать, даже не подумала об этом. Отдавала к переводчику, которого советовали здесь (проверенного) , несмотря на то , что ездили далеко. Но мы пока ждем. Просили доп. документы и ждем.

Prinses: Просто некоторые гементы требуют оригинал (не всякого работника гементы убедишь, что в Ро это - документ, по важности не уступающий паспорту), так ведь не прикреплять же оригинал свид-ва о рождении к переводу. Вот и подумала, что если на справке стоит заверение переводчика о том, что копия сверена с оригиналом, то это выглядело бы нeмного убедительней

oksanaR: Prinses если они будут настаивать на том, чтобы забрать у вас оригинал то эта приписка вам не поможет.... у меня даже и не глянули на оригинал... сняли копию с копии и прикрепленного к ней перевода и все....

натэла: madam44 спасибо вам я именно так и поступлю как вы мне посоветовали.

Katrin: LENNY правильно это заявление которое нужно заверить

LENNY: оксана Спасибо Katrin У нас в Минске на заявление апостиль не ставят , такие у них правила в МинЮсте!!! Ой,девочки, вытрепала все нервы с этой справкой о незамужестве и себе и нотариусу,мы с ней уже во все инстанции звонили,ну ни в какую они не хотят менять форму этого заверения!!! В итоге,пока я ждала,4то там замутит мой нотариус,я просто бесплатно взяла в ЗАГСе по месту жительства справку "об отсутствии записи акта о заключении брака" за 5 мин и без гемороя Потом позванила в посольство в Киев,где буду экзамен сдавать,где мне любезно ответили,что им все равно откуда справка из ЗАГСА или от нотариуса,и никаких требований к тексту и форме этой справки у них нет!!!Главное,чтобы правильный перевод был и апостиль!Сказали,4то если дают вам в ЗАГСе,берите,просто на Украине уже не дают в ЗАГСах эти справки!!!Но я решила, на всякий случай, и у нотариуса что-нибудь взять(все равно уже заплатила ),а потом выбрать лучший вариант!!! Но в итоге,нотариус ничего не смогла поделать с нашими законами и выдала мне обычное заверение,которое мне 100 лет не надо ,где написан всякий бред,что я намериваюсь заключить брак с таким то...тьфу Вот такая ерунда....а в итоге-можно было и не заморачиваться и деньги не платить!!! Так что девочки,кто из Беларуси,берите лучше в ЗАГСе справки

helene: Всем привет! Подскажите, девочки, с какими документами идти к нотариусу за справкой о незамужестве? Паспорта достаточно? Как я понимаю эта справка пишется только с моих слов? Или нет?

Lucy: helene Нотариусы пишут справки не со слов, а с документов, которые видят собственными глазами. Таким документом в данном случае может являться только Ваш внутренний российский паспорт, в котором нет печати о том, что Вы замужем, следовательно, кроме паспорта больше ничего не нужно.

helene: Lucy Спасибо!!!

oksanaR: Lucy заявление таки пишется со слов заявляющего... паспорт нотариусу нужен для того, чтобы знать что Вы это именно Вы... можно не иметь штампа в паспорте и быть замужем... и быть замужем и заявлять, что не замужем... но это уже под вашу ответственность...

Lucy: oksanaR Так можно далеко зайти с рассуждениями. Ни один нотариус не подпишет справку о незамужестве, если будет видеть в паспорте штамп о том, что вы замужем. Нотариусу нужны две вещи, первое, что вы это действительно вы, и второе, что, судя по документу, вы не замужем. А если вы обманываете нотариуса, предоставляя не свой документ или документ, в котором чего-то не хватает и это позволяет вам обманывать нотариуса, так это уже действительно только ваша ответственность, но подобные вещи называются подлог! А это уже уголовное преступление.

oksanaR: Lucy "Факти, викладені у цій заяві нотариусом не перевірялись" это цитата из моего заявления. Да, действительно, нотариус не подпишет заявление если у вас будет печать в паспорте. Но судить по документу особо в нашей стране не приходится, поэтому они и страхуют себя такой приписочкой

LENNY: Привет всем Хочу поделится информацией для девушек из Беларуси!!! Если вы брали справку о незамужестве в ЗАГСе,то апостиль на нее ставят не в МИНЮСТе,а в Консульстве при МИДе Беларуси в Минске А в МИНЮСТе ставят на заверение от нотариуса!!!!

Katrin: LENNY гляжу весело вам тоже со справкой. я вот мою еще не доделала, в пятницу поеду забирать первый апостиль и за переводом и в понедельник на второй апостиль - хе хе а гемороя то из за одной бумажки. И интересно как может быть перевод правильным быть может если бланк неправильный - ну да ладно , они не постесняются попросить переделать или новые доки донести. так и увидем

натэла: а у меня со справкой вообще никаких проблем.В понедельник пошла к нотариусу дала текст который мне здесь девочки посоветовали и она мне бесприкословно его записала в справку,сразу же отнесла её в МИНЮСТ сегодня после обеда пойду забирать

Katrin: натэла как у вас быстро я еще с нотариусом выбивала каждую строчку, то фамилию и отчество моего хотели на русский манер написать и тд. короче все исправила как тут было написано но убила 3 час и нервы бегая из кабинета туда сюда.апостиль очереди, так что у нас долго вышло и еще не готово тк перевод только в пятницу заберу и еще раз апостиль так что долго, ну впрочем это нормально для моего города.

натэла: Katrin здесь многие девочки ждут долго,я сама удивилась что нотариус даже не сопративлялась данному мною тексту обычно наоборот будешь сидеть и упрашивать что бы написали как тебе надо.Икогда апостиль пошла ставить пришла а там никого,думаю вот так так,в основном девочки писали что большие очереди,а переводить я буду в го

LENNY: Katrin,да уж, нервишки я потрепала с этой справкой!!!А как оказалось,можно было все за один день сделать Уже отослала своему любимому копию в ГО, переводчик уже занялся,даже звонил в ИНД, чтобы уточнить,что они хотят в итоге видеть Так что,теперь главное сдать экзамен и чтобы все дальше было хорошо

Katrin: LENNY пишет: Так что,теперь главное сдать экзамен и чтобы все дальше было хорошо для мен тоже сейчас главное экзамен - а бумажки эти если что и переделать можно если чего. главное что бы у партнера с доками было все в порядке с зарплатой и тд, и экзамен а остальное уже мелочи жизни

Мышь в сарафане: А я сделала справку ну ОООчень быстро. У нотариуса минут 40 подождала, поросила написать: "в данное время в законном браке не состою и никогда не состояла", и в минюсте минут 30 апостиль ждала, все вышло где-то на час с хвостиком ожидания и 500 наших рублёв Справку уже переводят в Го, буду надеяться, что там все верно... Да, кстати, я штампики и то, что от руки было набрала и тоже отослала. Чтобы переводчик ничего не напутал и точно разобрался в каракулях наших чиновников

MevrouwL: Всем привет! а у меня такой вопрос: я сделала и справку от нотариуса и в ЗАГсе, какую из них лучше апостилизировать и отправить в Го для перевода? или может обе? насколько я знаю, они требуют любую на выбор, так ли это?

LENNY: MevrouwL Привет Какая тебе больше нравится,ту и апостилизируй,на обе ставить апостиль не вижу смысла ИНД по барабану откуда справка,лишь бы было понятно,что в данный момент ты не замужем(замужем,или была замужем) и грамотный перевод!!! А уже в посольстве при вклейке визы могут придраться к чему-нибудь,так что лучше позвани в то посольство,где будешь сдавать экзамен и узнай у них конкретно,какому документу они отдают предпочтение,если сомневаешься Мне лично не понравился текст заверения от нотариуса,поэтому я апостилизировала справку из ЗАГСа,а в Киеве сказали,что им все равно

MevrouwL: мне тоже не очень нравится документ от нотариуса, как-то из ЗАГса как-то посолиднее, чем от нотариуса просто с моих слов)))) спасибо

helene: Девочки! Я вот много читала об этих заявлениях о незамужестве, заверенных нотариусом, и что-то мне сомнительно: у всех девочек содержание его абсолютно разное. Все нотариусы пишут у кого что левая нога захочет Так какой же текст все-таки лучше?

oksanaR: helene текст может быть разным... главное,что суть одна...

MevrouwL: главное, что в тексте будет указано, что вы не находитесь в законном браке, а текста для нотариусов общего нет, есть общая форма для справок из ЗАГса,а нотариусы как helene правильно выразилась "как левая нога захочет, так и пишут"

Катя: Но ведь были случаи, что из-за неправильно составленной справки не вклеивали МВВ(после положительного ответа от ИНД) Я неоднократно читала об этом в этом форуме. Наверное есть все таки какой-то шаблон. Вот я например писала "Я, ФИО, в настоящее время в зарегистрированном браке не состою ". (Эту формулировку я брала из этого форума и сказала чтобы нотариус именно так написала). Кто-то еще добавляет, .... и препятствий для вступления в брак с ФИО (жениха) не имею. Как правильнее я не знаю. Но помню что некоторых из-за формулировки отправляли переделывать эту спраку.

helene: MevrouwL Катя Спасибо за информацию!!!

Lenna: Образец справки есть здесь http://holland.borda.ru/?1-0-0-00000496-000-0-0

Nat_Pront: Lenna мне после визита к нотариусу надо было сделать перевод на анг. у переводчика,что при регпалате.он сделал перевод ,причем теперь страница поделена на двое,с одной-русский,с другой-анг.внизу реквизиты переводчика.нотариус заверил ,а на обратную сторону уже ставили штамп-апостиль в регпалате.

MevrouwL: Катя Катя, ну а если вы все же сомневаететсь, тогда возьмите справку из ЗАГса вместо нотариальной, там точно форма одна и та же, с нее сделайте нотариальную копию. я так и сделала, а мой МЧ перевел все это в ГО

helene: Девочки! Объясните, пожалуйста, что значит "ФИО" гражданина Нидерландов? Это фамилия, его имя и имя его отца что-ли?

helene: Катя Катя, а вы в вашей справке не было фразы "препятствий для вступления в брак с гражданином... не имею"?

helene: Да, с грамматикой у меня просто беда

Katrin: Nat_Pront мне сказали минюст не поставит на двойную справку апостиль, или у нас в питере только так я тоже хотела двойную мно мне сразу сказали такое не примут на апостиль. так что пришлось делать один язык, а потом перевод.

MevrouwL: helene ФИО значит полное имя то, которое у него в паспорте) это по нашему ФИО, в вашем загране ведь тоже по - русски ФИО, а на английском только фамилия и имя

marika83: Девочки, скажите, а справка о незамужестве в дальнейшем будет нужны и в хемеенте? не только в ИНД?если я окажусь в Го после окончания срока действия справки (через полгода), мне придется новую в Ро оформлять или со старой прокатит? Спасибо!!

MevrouwL: marika83 совет, сделать еще 1 справку перед отъездом в Го, такую справку спрашивают при регистрации, наскеолько я знаю, да и не так сложно ее сделать, вроде. Всё лучше, чем в Россию за ней возвращаться) а в хемеентах они всегда к чему-то придераются, поэтому лучше быть, как говориться "во всеоружии"

oksanaR: marika83 по истечение 6 месяцев со дня оформления справка (заявление) недействительна(но). кому-то везло и в хемеенте не обращали внимания на сроки, но по-моему это редкое исключение. при вклейке МВВ в посольстве она точно должна быть действительна на момент вклейки визы.

LENNY: Кстати справку о незамужестве и ее перевод у меня не захотели даже смотреть ,говорят если она из ЗАГСа, есть апостиль и перевод,и она не старше 3х месяцев, то все оке А про формуляр этот я от радости и спросить забыла Ну думаю, если бы он действительно был так важен, они бы его сами выдали Девочки, кому еще предстоит сдавать, всем удачи

MevrouwL: LENNY про справку: не старше 3-х месяцев? а разве не 6-ти????

LENNY: MevrouwL да, не старше 3х месяцев на момент подачи доков в ИНД, хотя сама эта справка действительна в течении 6 месяцев И потом при регистрации в хементе, тоже не старше 3х месяцев должна быть!!!Я уже чувствую, зря я ее так рано сделала(13 ноября),придется для хементы новую делать!!!

LENNY: Девочки, мне в посольстве,когда я сдавала экзамен, вообще сказали, что эта справка должна быть не старше 3х месяцев на момент подачи доков в ИНД, хотя сама она действительна в течении 6 месяцев И потом при регистрации в хементе, тоже не старше 3х месяцев должна быть!!!Я уже чувствую, зря я ее так рано сделала(13 ноября),придется для хементы новую делать!!!

MevrouwL: я тоже сделала 18 ноября, а экзамен в середине января, то есть на экзамен прокатит, потом для ИНД тоже,если до 18 февраля подадим,а для хемеенте еще 1 делать(((((

MevrouwL: а при подачи доков на МВВ в Москве, эта справка должна быть не более 3-месяцев назад сделана или всё же 6-ти?

Natje: Разве три месяца, а не 6?

MevrouwL: Natje вот и я о том же вроде бы везде указано, что 6 !!!!!! или у них опять все правила поменялись в ИНД????? но только недавно мой МЧ звонил в ИНД еще раз уточнял доки, и ему сказали, что такая справка должна быть не старше 6 месяцев)))) вот и пойми их((((

Natje: Как 3 месяца? она действительна 6 месяцев.

MevrouwL: Natje да, я так тоже думаю, но вот LENNY написала, что вроде как 3

Natje: Девочки, кто регистрировался недвано в гементе, скажите, пожалуйста, 3 или 6?

Natje: Мы подавали док-ты в сентябре, справка сделана в конце августа.Положит. решение получили в конце ноября. Так что получается, что 6 месяцев итак написано на сайте ИНД. И девочки все говорили, которые уже зарегистрированы в гементе, что 6 месяцев.

mix: Natje 6 месяцев

Natje: mix Спасибо А то я через неделю еду к милому в Го. месяцев моей справки истекают в феврале. У меня уже паника началась.......

LENNY: mix спасибо Будем надеятся, что это не нововведение, потому что как то нелогично, что сама справка действует 6 месяцев, а подавать ее следует не позже 3х месяцев давности Но вот так мне сказали в Киеве, уж извините,что внесла этим неясность,но врать мне незачем самой же переделывать придется, если че...

Andie: Девочки, я регистрировалась в ноябре в хементе со справкой о не замужестве старше трех месяцев!!! Все документы приняли!

marika83: вроде поуспокоили, но всё равно пожалуй стоит запастись еще одной. так, на всякий случай :)

oksanaR: marika83 зачем?

Natje: Оксана прав,а мы регистирировались в гементе в этот понедельник. Моей справки о незамужестве уже месяца и ничего в порядке Более того, я заранее приготовила уже ксерокопированные с апостилями свид. о рождении и справку о незамужестве и все оке, все взяли Так что все в порядке. Мы уже записались на сдачу документов на ВТВ

Natje: моей справке о незамужестве уже 4 месяца

LENNY: Natje спасибо успокоили,хоть не надо будет ничего переделывать Удачи вам с ВТВ

Natje: Спасибо Лена

helene: Всем привет!!! Я решила написать в эту тему, потому что пребываю в растерянности после получения справки о незамужестве в местном ЗАГСе. Где-то здесь на форуме вычитала, что официальная справка о незамужестве из ЗАГСа весомее, чем нотариально заверенное заявление. Позвонила в ЗАГС и к моему удивлению мне сказали, что нет проблем и справку выдаем в день обращения. Понеслась на радостях туда и получила на руки очень странную бумажку. В правом верхнем углу надпись, цитирую: "В посольство РФ Нидерландов". Переспросила девушку, нет ли здесь неточностей, на что получила ответ "По другому мы не делаем". Дальше - больше! Вкратце: справка об отсутствии записи о заключении брака в их архивах и т.д. Но за период с 13 июля 2001 года. Видимо речь идет об электронных архивах. Короче говоря, если у меня, к примеру, до 2001 года было 5 браков и 4 развода, то в связи с отсутствием информации они такую же справку выдали бы? Бред какой-то!!!!! А уж каким языком это все написано!!! Боюсь за душевное здоровье присяжного переводчика, который будет все это переводить (мы собираемся делать переводы в Го). Вот после всего этого я решила сделать еще нотариальное заявление о незамужестве. Если нотариус адекватный попадется, думаю, будет все-же лучше, чем эта справка из ЗАГСа. Как будто бы мне ее не в ЗАГСе выдавали, а в сумасшедшем доме. Ха-ха-ха!!!

Prinses: helene пишет: Если нотариус адекватный попадется, думаю, будет все-же лучше, чем эта справка из ЗАГСа На офиц.сайте Министерства ин. дел Го подробно написано про доки из каждой конкретной страны. Так вот про Ро там именно написано, что это должно быть заявление, подписанное нотариусом и апостилированное, а не справка из ЗАГСа, которым нет доверия, поскольку в России нет единой системы регистрации актов гражд. состояния. Другое дело, что в хементе при регистрации спросили, нет ли у меня другого док-ва незамужнего статуса, а именно справки из каких-ниб. офиц. органов, так как они, якобы, не уверены в ценности собственного заявления. Но потом перепроверили и сказали, что все ок.

Lucy: helene Вам выдали справку о том, что Вы не регистрировали брак в этом конкретном ЗАГСе, да еще и в период с середины 2001 года по сегодняшний день. Если учесть, что гражданин России имеет право зарегистрировать брак в любом ЗАГСе страны, то Ваша справка, по сути, не имеет никакого смысла вообще. Поскольку, как совершенно правильно написала Prinses в России нет единой системы регистрации актов гражд. состояния ни один ЗАГС не может Вам дать справку о том, что в России Вы в брак не вступали. Если Вам очень хочется тратить лишние деньги, то Вы, конечно, можете перевести свою справку, но вот только зачем?

MevrouwL: Что-то тогда совсем непонятно.......получается, если я взяла такую же справку, но в ней написано, что акт о замужестве не присутствует с моего 18-летия, эта справка заверена нотариусом и апостилирована, то мне надо что-то еще делать??????? а я ее уже любимому отправила......

MevrouwL: и еще, неужели для них более весомо звучит заявление с собственных слов у нотариуса.....как-то странно, зачем тогда они вообще предлагают на выбор справку из ЗАГса или н6отариальную????

Prinses: http://www.minbuza.nl/nl/reizenlanden/welkom/legalisatie_documenten Вот здесь все подробно описывается.

Lucy: MevrouwL Во-первых, Ваша справка, как и у helene подтверждает лишь то, что Вы не вступали в брак в конкретном ЗАГСе (а нотариус лишь подтвердил, что Вы эту справку действительно в ЗАГСе получили, а не сами написали), во-вторых, в России браки могут заключаться не только с 18 лет, но и с 16, а в отдельных регионах при определенных обстоятельствах даже с 14 летнего возраста (см.Семейный Кодекс РФ). Т.ч. Ваша справочка конечно документ, но, по сути, она вовсе не подтверждает факт Вашего незамужества. А насчет весомости Ваших собственных слов у нотариуса, так тут все очень просто: в России основная информация о человеке заносится в его внутренний паспорт, нотариус Ваши слова сверяет с Вашим паспортом и подтверждает, что одно другому не противоречит. Нотариус – лицо официальное, ему доверяют оформлять документы, а факт того, что нотариус настоящий, подтверждает апостиль. Вот и вся механика этого процесса. Конечно, Вы можете обмануть нотариуса, подсунув ему паспорт, в котором не поставлена печать о наличие брака, Вы можете также вступить в брак в другой стране и не легализовать его в России, тогда в России никто ничего знать не будет, но это уже уголовно наказуемое деяние. Так можно Бог знает до чего дофилософствоваться, апостиль ведь тоже при большом желании подделать можно. А зачем на выбор предлагают либо справку, либо заявление, так это потому, что Россия не единственная страна в мире, откуда невесты в Голландию приезжают, в других странах имеется единая система регистрации, т.ч. справку из органов записи актов гражданского состояния граждане других стран предоставить могут.

Prinses: Lucy пишет: Вы можете также вступить в брак в другой стране и не легализовать его в России, тогда в России никто ничего знать не будет До приезда в Го я жила некоторое время в Финляндии, но MVV запрашивала через конс-во в Питере и все документы у меня были российские. Но опять же в gemeente попросили док-ва того, что я не вышла замуж, живя в Финке. Я послала e-mail’ы в несколько финских инстанций, все они направили меня в магистрат того города, где я жила. Я сделала запрос туда опять же по электронке, и уже через пару дней мне прислали в Го по почте extract from the population information system на англ. и с апостилем, где была вся нужная информация. Нет, ну представьте себе: находясь в Го, вы посылаете запрос e-mail’ом в тот город в Ро, где раньше жили, и через несколько дней получаете почтой апостилированный документ на англ. языке, подтверждающий ваш незамужний статус. Эх, мечтать – не намечтаться

LENNY: MevrouwL пишет: получается, если я взяла такую же справку, но в ней написано, что акт о замужестве не присутствует с моего 18-летия, эта справка заверена нотариусом и апостилирована, то мне надо что-то еще делать??????? Ты что, справку из ЗАГСа еще и у нотариуса заверила ???

MevrouwL: LENNY ДА я ее у нотариуса заверяла, а без этого мне отказались аопостиль ставить.LENNY , а ты что подавала на МВВ справку от нотариуса или из ЗАГСа?????

helene: MevrouwL Ты саму оригинальную справку заверяла у нотариуса? Или же все-таки ее копию?

LENNY: MevrouwL пишет: ДА я ее у нотариуса заверяла, а без этого мне отказались аопостиль ставить ничего себе Что это получается,у вас справка из ЗАГСа никакой силы не имеет Я делала и у нотариуса заверение и из ЗАГСа брала справку,но апостиль ставила на справку из ЗАГСа,потому что она наиболее весомо выглядит,чем бред,который мне написала нотариус,типа с моих слов

helene: И еще у меня вопрос к знатокам. Вот мой вариант ключевой фразы в справке о незамужестве: "Настоящим заявляю, что ранее в зарегистрированном браке не состояла и в данный момент не состою". Этого точно достаточно? Потому что были дискуссии на тему писать ли "препятствий к заключению брака с гр-ном Нидерландов таким-то не имею". Так какой же все-таки вариант писать? Для меня это очень важно, так как иду к нотариусу послезавтра.

Natje: У меня было написано:" Настоящим заявляю, что в зарегистрированном браке не состою ". Статья такая то. Ну это уже нотариус сам там знает, какие статьи писать Все у меня прошло и ИНД и гемеенте приняли

MevrouwL: helene ее нотариальную копию

Natje: И потом может Вы не будете замуж там выходить или попозже и зачем писать тогда:" препятсвий к заключению брака с гражданином Нидерландов не имею".?

MevrouwL: LENNY мне все же кажется, что и то и другое подходит, а насчет апомтиля и нотариального заверения, может в Беларуссии и России по-разному, но я почему-то уверена, что справка из ЗАГса подойдет по крайней мере, будем на это надеятся

LENNY: helene пишет: "препятствий к заключению брака с гр-ном Нидерландов таким-то не имею". Вот как раз это(и не только) мне и не понравилось в форме заверения,которое мне выдала нотариус(я то в брак пока не вступаю,и для ИНД эта формулировка не нужна),но у них там только одна форма этих заверений,и вносить коррективы они не имеют права!!! Я считаю,что если ваш нотариус согласится,то лучше эту формулировку не вставлять!!! Хотя само заверение называется что то типа "Для вступления в брак за рубежом",короче сомнительный документ в любом случае

Natje: LENNY,мне нотариус не писала про препятствия для вступления в брак. Я даже и не просила ее, что то исправлять. Сразу все написала, как надо коротко и ясно. Дело было в Москве

LENNY: MevrouwL Я тоже на стороне справок из ЗАГСа,у меня к ним как то больше доверия,чем к нотариальным Правда,мы МВВ пока только ждем(уже месяц),но вроде пока никаких жалоб со стороны ИНД по поводу длкументов не поступало

MevrouwL: LENNY то есть ты подала уже в ИНД справку из ЗАГса переведенную?????????????

LENNY: Natje Ну значит повезло вам с нотариусом

LENNY: MevrouwL Да, уже месяц как мы подали доки на МВВ, справка из ЗАГСа была апостилизирована и переведа на гол. в Го

Natje: LENNY,ну не знаю повезло мне с нотариусом или нет Я просто выбрала по принципу: рядом с работой и начинает работать с 9 утра, чтоб до работы все успеть Вот и все

MevrouwL: я сделала справку у нотариуса, в ней написано "настоящим заявлением довожу до сведения, что я, ............, в настоящее время в зарегестрированном браке не состою" Это такая справка? мне сказали, что они только так пишут

LENNY: MevrouwL да, это типа того, у кого как,у кого заверение,у кого заявление,кто то пишет,что несостою и никогда не состояла в браке и детей не имею,но суть одна

LENNY: MevrouwL подожди,ты же справку из ЗАГСа делала,зачем тебе еще от нотариуса? В ИНД можно посылать только одно что то

MevrouwL: я и то и другое сделала, пусть мой любимый оба переведет, а потом в ИНД скажут, что оставить. А у меня еще вопрос: если я поставлю сейчас апостиль на нот. справку, то могу я своему любимому отправить отсканироваенную копию с апостилем или надо обязтельно для перевода оригинал?????

LENNY: MevrouwL для перевода можно отсканированную копию послать,все так и делают Только я вот не понимаю,зачем лишние деньги тратить на лишний апостиль и перевод Выбери документ,который у тебя меньше сомнений вызывает и посылай любимому,потому что и ИНД и посольству(я туда звонила по этому поводу) по барабану из ЗАГСа или от нотариуса,главное,что бы документ был легализован и правильно составлен,ну и перевод что бы хороший был!!!!

helene: А я вот тоже решила сделать два документа: справку из ЗАГСА и от нотариуса, потому что справка из ЗАГСА какая-то левая, но пусть уж будет на всякий случай. Как говорится, лучше перебдеть, чем недобдеть....

alonlena: Девочки, у меня возник такой вопрос, подскажите пожалуйста, может я совсем не доганяю - здесь столько разговоров и дисскусий об этой справке о незамужестве! А если мы женаты? Тогда она не нужна и мы подаем наше свидетельство о браке?

MevrouwL: LENNY да ты права, конечно, но я все же предпочитаю перестраховаться на всякий случай)))) а эти справки они обе какие-то странноватые))))

Lucy: alonlena Угу, Вам эту справку и не дадут, Вы же замужем. Вы предоставляете свидетельство о браке, только если Вы поженились на Украине (или в третьей стране), то тогда это свидетельство ОБЯЗАТЕЛЬНО должно быть легализовано в Голландии, причем ДО подачи документов на MVV, а то получится, как у одной из форумчанок, разборки с IND и адвокатом из-за того, что подали документы с не легализованным свидетельством.

helene: Всем привет!!! Хочу поделиться своими приключениями у нотариуса. Хотела я сделать заявление о незамужестве, но была просто в шоке, когда тетка-нотариус сказала, что я должна его печатать САМА!!! А уж потом они его соизволят заверить. Такого я еще не слышала. Я ведь обращаюсь к ним за оказанием услуги, или я чего-то не догоняю? И ведь у нее в кабинете сидят еще две помощницы. Неужели они не в состоянии напечатать несколько строчек? Причем еще было сказано, что текст моего заявления вообще значения не имеет , но печатать я его должна собственноручно. Это просто анекдот какой-то! Попробую завтра сделать заход к другому нотариусу. Интересно, что мне там еще скажут?

Lucy: helene Ничего себе, вообще-то нотариальная контора сама должна все писать, но, наверное, дело в том, что этот нотариус никогда не встречалась с такого рода документами. Но раз пошла такая пьянка, то действительно можно и самой написать это заявление по той форме, какой Вы считаете лучше. На форуме есть несколько вариантов этого заявления, напишите его, если есть принтер, то распечатайте, а если нет, то просто сохраните на какой-нибудь носитель, а в нотариальной конторе распечатают. Я так одну замысловатую доверенность оформляла, никаких проблем не возникло, принесла текст, нотариус прочитала, удостоверилась, что все написано здраво и нормальным русский языком. Потом этот текст скачали с флешки, распечатали на бланке нотариальной конторы, и нотариус заверила доверенность. Думаю, что с заявлением будет даже проще, поскольку для него не существует определенной формы. Удачи!

alonlena: helene Вообже все заявления нотариуса печатаются на бланке нотариуса. Нотариус-

Lucy: То, что нотариус это без сомнения. Но заявления вовсе не обязательно должны печататься на бланке конторы, можно и на обычном листе на котором ставятся печати нотариальной конторы. Это всякого рода свидетельства и доверенности печатаются на бланках, причем это бланки строгой отчетности, на них стоят типографские номера. Думаю, именно поэтому нотариус и сказала, что клиент сам все должен написать, ведь бланка такого заявления не существует и ей все равно, что в заявлении будет написано, главное, чтобы это не противоречило документам (в данном случае внутреннему паспорту РФ) и российскому законодательству. Нотариус подтверждает лишь соответствие слов документу и то, что подпись на документе действительно того человека, от которого это заявление исходит, поскольку подпись ставится в присутствии нотариуса.

sema: helene я с таким сталкивалась в Чехии. Нотариус типа сугубо заверяет твою подпись.апостиль заверяет подпись нотариуса. по идее дожно пройти. бланк по сути значения не имеет.но для перестраховки можете позвонить туда, где вы должны проставлять апостиль, и спросите.

Botashka: Я два раза делала заявление о незамужестве, у разных нотариусов. Оба раза они мне сначала распечатывали заявление (которое у них у каждого было свое типовое), чтобы я проверила на наличие ошибок в личной информации, ну и вообще, чтобы ознакомилась с форматом и что все понятно и как надо. Затем это заявление распечатывалось на гербовой бумаге. То есть не просто бланк с реквизитами нотариуса, а специальная бумага с водяными знаками. И услуга состояла из 1) составления проекта (само заявление) и 2) заверение. Вообще удивительна данная ситуация, helene, что это за нотариус, у которого нет своего типового заявления о незамужестве?

helene: Вот и я думаю, что это за нотариус, хотя судя по вывеске советник юстиции 3-го класса... Я сглупила, конечно, надо было сказать, что печатать самой у меня ну никакой возможности нет, а нужно очень срочно. Не знаю, что на меня нашло, надо было просто на своем настоять. Завтра попытаю счастья в другом месте .

Lucy: helene helene пишет: что это за нотариус, хотя судя по вывеске советник юстиции 3-го класса... Вообще-то советник юстиции 3-го класса это один из самых низших чинов, ниже только просто юрист. Сходите к другому нотариусу и все дела.

whitecat: Helene: это отстой какой то, а не нотариус! У нас все печатают! Сидят помошники,печататют, а нотариус заверяет,без проблем...

helene: Урраааааа!!!! Сделала наконец-то справку о незамужестве!!!!!!!!!!!! У другого нотариуса, более грамотного, без проблем. Теперь впереди апостили!

badmash: Девочки, это просто дурдом какой-то! Я полагаю, что на сайте есть кто-то, кто делал справку в январе? Я решила пойти сделать справку у нотариуса, у которого уже ее делала. Это на самом деле очень грамотный нотариус. Так вот, ее на месте не оказалось, но помошница сказала, что справок этих они больше выдавать не могут, так как вышел указ, запрещающий это делать. Я в шоке пришла домой, позвонила в минюст нашего города, они и слыхом о таком указе не слыхивали. Попросили узнать номер указа. Позвонила в контору, они номер не дали - сказали некогда. Я настаивала, сказали позвонить после обеда. Вот и не знаю что делать - возможно справку придется туда-сюда гонять, т.к. нам надо уже доки на брак подавать, а МВВ 3 месяца ждем и неизвестно сколько еще ждать :( Кто-нибудь что-то подобное в последнее время слышал от нотариусов?

Botashka: badmash Я не могу Вам дать такой информации, просто хотела посоветовать, может Вам стоит в другие нотариальные конторы позвонить, узнать как обстоят дела со справкой.

badmash: позвонила еще раз в эту нотариальную контору. Такой чуши еще в жизни не слышала. Утром говорили о каком-то указе, теперь выяснилось что это.. методические указания нотариальной палаты нашей области.. от 2003 года. На вопрос чего ж они мне в октябре справку такую выдавали, сказали что у них не было этой методички.. Ну не смешно ли? В результате выяснилось, что у них были какие-то проблемы из-за выдачи аффидевита и они перестали его выдавать. Так что тревога была ложной

Botashka: badmash Все нормально, значит, теперь? Ну и слава Богу. Мне кажется, нужно всегда в других аналогичных местах проверять. Не дают в одном месте, постучись в другую дверь,

badmash: Botashka боюсь, я только Минюст наше волгогадское потревожила. Когда я задала вопрос, они заинтересовались и попросили узнать номер указа. Наверное у них там все сегодня на ушах стояли, а дело все в нерадивом помошнике нотариуса, которой легче было ерунду сказать, чем признаться в своих ляпах

MevrouwL: все привет еще раз. можно такой вопрос: мы подаем доки ИНД в марте, а справка у меня истекает в мае. это будет нормально если при вклейке в посольстве здесь я сделаю уже новую?

Botashka: MevrouwL Нормально, так часто делается. У меня была справка апрельская, в конце мая подали, дали MVV в начале августа. Вклеивала MVV в декабре с новой справкой. Причем, справка для ИНД была переведена в Го на голл, справку для посольства в декабре переводила уже у себя в Кз, на английский.

vezun4ik: MevrowL я тоже так делала, хотя меня многие отговаривали, но я потом не пожалела. мвв вклеивала еще по старой справке, а вот на момент моего переезда в Го, она была бы старенькой и я взяла новую. Точно помню, что когда регестрировалась в хементе по прибытию и предъявляла все свои доки, сотрудница хементы прям вслух сказала: "Мне нужно подсчитать, чтобы не позже полугода была эта справка". Уж лучше перебдеть, чем недо...

MevrouwL: Botashka vezun4ik спасибо

Ksudan: Девочки!!! Я завтра иду тоже к нотариусу за справкой. Если не сложно поделитесь текстом, возьму тоже с собой на флэшке, а то мало ли чего Есть ли необходимость писать сточки "препятствий для брака с таким - то не имею...." или лучше это опустить??? Мы планируем регистрироваться после моего переезда. Спасибо!!!! мой адрес ksudan@yandex.ru

ptichka: девочки, помогайте - новенькая я..))) мне надо - сделать спрравку о незамужестве В МОСКВЕ в апреле- при том что развод был в январе в другом городе России! ... свою бумагу о разводе я пока не забрала - и штампа о разводе во внутреннем паспорте тоже нет - ибо я с декабря в Нидерландах а развод произошел 20 января в России. Я не знаю как мой бывший русский муж сможет уговорить ЗАГС дайть ему ОТСКАНИРОВАТЬ МОЕ свидетельство о разводе... а как иначе - я смогу в москве получить СВИДЕТЕЛЬСТВО О НЕЗАМУЖЕСТВЕ?

oksanaR: ptichka наверное никак.... нотариус,увидев у вас штамп о браке, не заверит ваше заявление....

Ksudan: Девочки, я еще раз все перечитала, подтвердите, что я все правильно поняла. Я отправляю скан справки с апостилем в Го. Переводчик в Го переводит копию и апостиль и подшивает свой перевод к этой копии. Лучше заказать 2 штуки, одну - для IND, вторую для меня здесь для вклейки. Получается, что я понесу с собой отдельный русский оригинал справки с апостилем и копию с подшитым голландским переводом. Верно??? Спасибо!!!

oksanaR: Ksudan на сколько я помню, мы подавали копии переводасделанного, присяжным переводчиком.... оригинал перевода был у меня.... т.е. мы не делали в 2-х экземплярах....

Ksudan: А переводили вы в Го? то есть у тебя здесь были 2 бумажки - отдельная справка на раусском с апостилем и копия с переводом. Сшивать все вместе не надо, если перевод сделан в Го? так? Спасибо!!!

oksanaR: Ksudan да мы в Го. переводили... у меня была сама справка, с обратной стороны - апостиль... и перевод, который состоял из копии справки, копии апостиля, перевода самой справки, перевода апостиля. вот эти 4 листа степлером скреплены и бумажечкой склеяны и на этой бумажечке с обратной стороны печать.... в другом месте делали еще одну справку - уже для посольства, так как срок первой вышел... там все это было прошито и 5 лист было заявление переводчика....

Ksudan: Вот, отлично! теперь представляю как должно это выглядеть!!!

IRENE: Девочки, кто делал справку о незамужестве у нотариуса в Украине! Нужно ли эту справку потом легализировать в областной Юстиции или сразу можно в МинЮст? Я знаю, что справку с ЗАГСа точно нужно через областнои минюст легализировать, а вот про нотариальное заявление я ничего в форуме не нашла!

MevrouwL: Девочки, а у меня вот такой вопрос: можно так сделать: в ИНД мы подавать одну справку, но скорее всего,когда я буду вклеивать МВВ она уже истечет, можно будет новую сделать?

Ksudan: Ее в любом случае надо будет новую перед отъездом для Гементы, я тоже так буду делать

MevrouwL: Ksudan понятно, спасибо большое)

oksanaR: IRENE свидетельство о рождении - в начале областное управление юстиции, а потом мин юст..... нотариальное заявление(незамужество))) - сразу мин. юст.

IRENE: oksanaR Спасибо большое!

Lankoma: Здравствуйте! Извините, если на этот вопрос отвечали уже, но я что-то не нашла. Когда подаешь документы на визу MVV уже в посольстве, оригинал справки о незамужестве отдают? Т.к. как я поняла он еще потом потребуется в Го для Gemeente. Или вы все сразу делаете 2 оригинала этой справки - одну для посольства, а другую для Gemeente. Спасибо заранее за ответы!

Maxima: Lankoma пишет: Когда подаешь документы на визу MVV уже в посольстве, оригинал справки о незамужестве отдают? Да, оригинал справки отдают, себе они копию забирают.

TatianaKu: Девочки, скажите, пожалуйста. кто делал эту справкуапостилировал,переводил) в Москве, в какую сумму Вам это обошлось? и сколько по времени? спасибо))

Jules: Я только на апостиль отдала в прошлую пятницу - стоит 300 рублей, это если делать в Минюсте на Егерской, 3. Делают 5 рабочих дней. Надо иметь с собой паспорт, копию и оригинал справки, заявление и квитанцию там дадут.

TatianaKu: Jules, спасибо большое! а Вы потом переводить будете где? в Москве или в Го?

Jules: TatianaKu В Го. Там лучше, говорят.

Ksudan: TatianaKu, приветик! У нас с тобой одни города)) Я делала в Москве через фирму, за справку взяли 500 руб, а за апостиль 2500, итого 3000 руб, и сама никуда не ходила. Все заняло 5 дней. Если нужно, обращайся.

Lankoma: TatianaKu Если заниматься проставление апостиля самостоятельно, то один апостиль стоит 300 руб., если подаешь документы лично, то это должно занимать не больше трех рабочих дней. Если очень срочно, например, если покажешь, что у тебя билет на руках, то могут сделать за один день (у меня так было). Если заниматься этим через посредника, то услуги за апостиль стоят 900 руб (по-крайней мере в том месте, где я делала - в Москве), по срокам - 5 рабочих дней. Но надо учесть, что если делать перевод в Москве, то требуется ставить апостиль два раза. 1ый на сам оригинал справки, а 2ой на заверенный перевод. Удачи!

LaLa: Девочки, подскажите пожалуйста, кто делал перевод справки в России. Вы переводили на английский? Английский перевод удовлетворит IND? Спасибо большое

ivan: Подскажите пожалуйста, кто делал справку в Питере - если ставить апостиль самому, то это куда надо податься и какие были сроки?

Andie: LaLa На сайте ИНД написано, что можно переводить на английский. Я переводила в Питере на голландский, но все же лучше переводить в Голландии, ИНД больше доверяет таким переводам.

narska: Andie пишет: На сайте ИНД написано, что можно переводить на английский. Andie, цитату с ИНД можно?

LaLa: Andie Спасибо. А ведь у меня даже распечатка брошюры есть =)) narska вот цитата: Language of documents to be attached All documents must be drawn up in Dutch, English, French or German. If this is not the case, you must have the documents translated by a translator who has been sworn in by a Dutch court, and submit the translation and the document to the IND together with your request for advice.

narska: LaLa Дуб, орех или мочало - начинаем все сначала. Читайте дискуссию тут: MVV - документы и требования (2008) -II Ну, и потом, если у вас все с английским хорошо переведите это предложение, и сами увидите результат.

LaLa: narska Возможно, я и дуб . Поправьте меня, если ошибаюсь. От меня в IND требуется переведенная апостилированная копия справки. И в данном случае именно эта бумажка является документом, который должен быть на одном из выше перечисленных языков. или нет...

narska: LaLa от Вас ИНД требует оригинал справки с подшитым переводом голландского присяжного переводчика (не в ИНД, в принципе, а в посольтсве нужны все оригиналы, а в ИНД можно отправить ксерокопии). Если справка составлена на голландском, английском, французском или немецком, то перевод не нужен.

IRENE: Рсскажу про свои мытарства при получении справки о незамужестве в США. Тот, департамент (Vital Records), которыи указан на сайте министерства инст. дел Голландии, где я должна взять эту справку - этим не занимается. Меня направили в County Clerk. Когда я позвонила туда, чтобы уточнить, они сказали, что ничего подобного никогда не делали, но сказали, что могут засвидетельствовать, что в их регионе я не выходила замуж, сказали послать сопроводительное письмо (для чего и куда справка нужна) и чек на $13. Я уже приготовилась слать, но друзья посоветовали поехать самой. Приехав туда, мне доказывали минут 15, что такого они не делают, я спросила, а кто тогда? Они молчат. После долгих дебатов, она пошла смотреть в инструкцию, нашла, что есть таки такая справка и выдала мне ее в течении 5 минут. Долго бы я ждала, если бы послала запрос почтой! Сегодня после обеда планирую поехать поставить апостиль. Его ставят в Secretary of State, стоит $20.

TatianaKu: Lankoma Спасибо большое за информацию! Когда я звонила в консульство, мне сказали,что нужен только один апостиль. Но я должна делать заявление у нотариуса, который работает в тандеме с переводчиком. то есть у него делаю заявление, ставлю апостиль, приношу его переводчику, а он потом свидетельствует перевод. и все. в таком случае - нужен один апостиль. Я просто буду подавать документы из Москвы и мне очень бы хотелось быстренько сделать эту справку А ты переводила в Го?

TatianaKu: Ksudan Написила тебе в личку!!

Lankoma: TatianaKu Да, такое тоже есть. Если нотариус, у которого ты писала заявление, потом еще и нотаризует перевод, то тогда нужен один апостиль. Мой случай очень неординарный. Т.к. мне необходимо было предоставление справок из двух стран (т.к. я жила раньше в другой стране). В посольстве в Москве мне и моему молодому человеку пришлось вести дебаты на эту тему несколько дней, чтобы наконец они смогли внятно ответить, какие документы они хотят видеть от меня в этом случае (те документы, которые я принесла изначально им не понравились, хотя IND их видел и дал положительный ответ). Но суть не в этом, а в том, что я поняла, что мнение в посольстве на один и тот же вопрос может постоянно меняться, и люди там не все компетентные работают. Поэтому чтобы быть на safe side, и чтобы никто носа не подточил, я бы порекомендовала сделать перевод в Голландии. Изначально я переводила документы в России, но потом пришлось переделывать документы и переводить их в Голландии, т.к. мне не ставили второй апостиль на справку.

TatianaKu: Lankoma Спасибо большое за информацию! Но у меня просто такая ситуация, что времени на все очень мало. И быстрее у меня получится сделать все в России+ я буду начинать процедуру с исторической родины)) А по поводу посольства - это да, мы с ними тоже дебаты устраивали)) Но надеюсь,что все получится и проблем не возникнет! А почему тебе не ставили апостиль? по идее должны же были ставить на перевод!

IRENE: Блин, ну когда же это закончится! Ну какой бы документ не делала - какая-то проблема с ним. Теперь опять, родители нашли такого нотариуса, который согласился дать справку о незамужестве без моего присутствия, взяли, послали в Киев в фирму, которая относит на апостиль, переводит... так те сегодня позвонили и сказали, что справка сделана неправильно, что нужно в тексте, которыи он пишет, что-то вроде:"Я, такой-то заверяю подпись такой-то, проживающей там-то", а он не написал, "проживающей там-то". Вернее написал, но в шапке. Сказали, что минюст такую не приймет. Поехали они к нотариусу, тот отказывается, говорит, что другой формы нет для Украины. Родители ещё попытаются во вторник, а так думаю если не получится, то ну его! Пошлю в Го, пускай там переводят.

helene: IRENE Ну конечно, так и сделай. Будет надежнее, я думаю. Здесь на форуме девочки говорили, что переводы, сделанные в Го, предпочтительнее. Удачи!!!

LENNY: IRENE Главное что бы апостиль на эту справку поставили,а перевод действительно лучше в Го делать

IRENE: Девочки, так в том-то и дело, что они (агенство, занимающееся такими доками) говорят, что справку вернут! Что она неправильно сделана! я забыла, что даже если отсылать её в Голландию, то один апостиль всё равно нужен! Так что прийдётся всё равно что-то менять! мама позвонит в Минюст во вторник и спросит про правильность справки.

tatiana1512: Справку действительно Минюст не заверит.. если хотите я вам скину сканированную копию моей.. подойдете к нотариусу и оформите в требуемом формате.у меня справка заверена гос. нотариусом, и уже апостилирована Минюстом в январе.

tatyanaod: Здравствуйте! Нотариальные док-ты отличаются тем, что некотрые могут быть использованы на территории Украины, а некоторые на территроии других стран. То, что по всей видимости, написано у вас,( без указания адреса), предназначено для использования на Украине. Вам справка о незамужестве нужна для предоставления в ИНД, поэтому и форма док-та отлична. Адрес в этом случае должен быть указан дважды. Граммотные нотариусы это должны знать. К сожалению их не так много, поэтому в Минюсте и отправляют каждого второго. а апостиль Вам поставить придется одназначно, он также должен быть переведен.

IRENE: tatiana1512 Я буду очень признательна если вы мне скинете на е-маил вашу копию: irene_g@rambler.ru Это деиствительно очень поможет!!! Большое вам спасибо заранее! tatyanaod Мои родители ему доказывали, что нужно для другой страны, а он говорит, что вы её в минюст представлять будете, а значит, она для Украины! Но вот действительно, если принесём пример ему...куда он денется?

IRENE: Кстати, девочки, тут другая проблема. Я из-за этого не спала вчера! Ведь справка от нотариуса говорит, что я её беру лично, заверяю своей подписью и т.д. А значит присутствую лично! Я опасаюсь, что когда я подам доки в ИНД, они увидят отсканированные листы моего паспорта, и что я не покидала США.

LENNY: IRENE Так помоему же вы в Штатах и делали эту справку,или еще надо и на Родине делать? В таком случае справка от нотариуса в Украине не имеет силы.....(смотря сколько времени вы находитесь за пределами Украины)

IRENE: Они требуют справку и с Украины, и с США. С США я уже взяла, а вот с Украины не знаю как. Думала, что прокатит, когда возьмут родители, по сути они приносят мой внутренний паспорт и он видит, что я не замужем. Но вот я старалась не думать, что ИНД на самом деле сможет увидеть, что я не покидала США. По ходу мне нужно брать эту справку в посольстве Украины здесь, но у меня нет внутреннего паспорта. Я не знаю, как её оформлять в посольстве, тоже у нотариуса? Может кто-то знает?

Prinses: IRENE Зайдите на сайт укр. посольства в США. Мне кажется, в вашем случае, справку нужно брать в конс-ве Украины в США, а не на Украине. И потом... там ведь должна быть, скорее всего, подпись ваша и слова о том, что ваша личность и дееспособность установлены.

Kari: tatiana1512 А можно мне тоже скинуть Вашу копию? e-mail:kira98712@gmail.com Заранее благодарна

IRENE: Prinses Да, так и есть! Я уже отбросила мысль о взятии этой справки через родителей. Хотела ехать в консульство! НО! Позвонила в ИНД, объяснила ситуацию и спросила где мне брать справку. Она сказала, только один вариант - возвращаться обратно в Украину! Я спросила не могу ли я взять её в консульстве (ведь это считается территория Украины в любой стране, не так ли?), она ответила, что нет. Я всё таки настаивала и она стала уже покрикивать и отправила меня звонить в минбузу(министерство иностранных дел Го), а по телефону, который она дала кроме начитанои инфы, связи с оператором нет. Вы знаете, я уже начинаю впадать в отчаяние....неужели из-за этой справки мне лететь в Украину?

IRENE: Кстати, по её словам оказалось, что мне и не нужно было брать эту справку с Американской стороны! И вот кому верить? Ведь мне их консульство сказало, что они звонили, специально для меня узнавали, что таки надо две! А она говорит, что я живу не достаточно долго на территории Америки, чтобы её брать здесь (8 мес). P.S. Вот интересно, сколько нужно жить в стране, чтобы выйти замуж?

IRENE: Девочки! HELP! Я в шоке! Написала в минбузу (мин иностр. дел Го), объяснила, что ИНД послало к ним. И спросила могу ли я взять справку о незамужестве у нотариуса при Укр. консульстве здесь в Штатах. Они мне ответили обращаться в ИНД, и что они не уверены, что те приймут справку с консульства. Я фигею! В Украине все натариусы посылали моих родителей, чтобы я лично обратилась за справкой в консульство, здесь на сайте мне советовали это, а оказывается - надо возвращаться в Украину?

andrev06: IRENE Я же уже гдето писал про это, что консульство обязано решать эти вопросы только в том случае если вы стоите у них на консульском учете. Во всех остальных случаях только на Украине можно это все сделать

IRENE: andrev06 Да тут ещё до консульства не дошло! Это уже другой вопрос! Дело в том, что я позвонила в ИНД и спросила пойдёт ли справка сделаная нотариусом при Украинском консульстве. А они ответили, что я должна возвращаться в Украину и там её брать!

IRENE: Ребята, у меня вопрос! Я с отчаяния опять начала просматривать доки, требуемые для ИНД и увидела такое (заранее извиняюсь за анг текст): – A copy of the foreign national’s unmarried status declaration (this unmarried status declaration must have been issued in the foreign national’s country of residence or a country in which the foreign national is permitted to reside for longer than 3 months on the basis of a residence permit. Из этого текста получается, что мне украинской справки о незамужестве не надо вообще! Но вопрос в том, могут ли они этот текст как-то перекрутить и дать отказ на фоне этого в последующем?

Prinses: IRENE Знаешь, у них тут не совсем понятно, какая система. На момент подачи запроса на MVV я проживала уже больше года не в Ро, но все документы у меня были российские, включая справку о незамужестве (брала я ее в Ро, соответственно, и всю процедуру проходила в СПб консульстве). С IND и конс-м все прошло ок. Но ... в хементе меня отказались регистрировать под статусом "не замужем", пока я не предъявила соответ-ую справку, выданную офиц. учреждением последней страны моего проживания. Вот такие дела. Я не знаю, что тебе посоветовать с укр. справкой, но к концу пребывания в США обязательно еще возьми справку у американ. стороны о том, что ты на территории Штатов не вышла замуж. Не пригодится для IND, так в хементе могут потребовать.

IRENE: Prinses Спасибо за совет! Я уже взяла одну и так рассчитала, что она будет ещё годна в момент подачи док-ов в хементе. Хотя, вы правы, лучше перестраховаться и взять ещё одну перед отъездом. Кстати, вчера я позвонила в ИНД, разговаривала с той же женщиной, что и в прошлый раз. Она мен сразу сказала, что брать только в Украине! Я ей зачитала пункт из брошуры на их сайте, что необходимо брать справку о незамужестве в стране резиденции более 3х мес. Она не поверила мне, я ей сказала, где написано. Она была в шоке! Сказала, что может, что-то изменилось или ошибка. Сказала, что узнает и напишет мне или позвонит. Вот я всё ещё жду (1.5 дня:), но время жмёт!

Eliza: Здравствуйте!не могли бы вы мне помочь с регистрацией на форуме?сама скоро собираюсь замуж в голландии и нашла здесь много полезной информации...хотелось бы тоже принять участие в обсуждениях и присоединиться к вашему коллективу),да и вопросов много возникает-только начинаю делать все необходимые документы... Заранее спасибо

narska: Eliza зарегистрируем, Вы пишите, вопросы задавайте. После 3-4 сообщений поставим Вас в базу.

LaLa: Только пришло понимание со всеми переводами и апостилями, как вдруг возник новый вопрос... Данные какого паспорта указывать в справке? Внутреннего или загран или оба? понятно, что нотариуса будет интересовать внутренний, а потом в IND и хементе при регистрации не возникнет вопросов? Спасибо

vezun4ik: Lala нотариус будет указывать в этой справке данные внутреннего паспорта. На запрос мвв в инд высылаете и его ксерокс тоже, так что они там сопоставят данные, указанные в справке с паспортом. Ну а хемента не вчитывается так в каждый значок -ведь инд вас уже проверит тщательно.

takto: готовим документы в хементу для регистрации брака в Амстердаме московский ЗАГС сделал Справку из архива с апостилем, говорящую о том, что с даты расторжения предыдущего брака и по настоящий момент новый брак с моим участием не заключался справку уже перевели на инглиш, заверили и вот завтра поеду ставить апостиль еще и на заверенную и переведенную копию так вот вопрос: хементы принимают такие справки? или непременно только заявления от нотариуса?

MevrouwL: принимают и из ЗАГса и от нотариуса, тоже самое что при подаче на МВВ можно и то, и другое Удачи!

MevrouwL: vezun4ik разве на подачу на МВВ нужен ксерокс паспорта внутреннего? мы, когда подавали, предоставляли справку из Загса, копии внутреннего тпаспорта, но российского, по-моему, точно нет, и в списке доков, его тоже нет

Ksudan: IRENE - искренне за тебя переживаю. Не трать много нервов, мы тоже пока документы собираем, все медленно, и я тоже очень переживала. А сейчас настроила себя, что всему свое время. Кроме того, ты же писала, что пока у тебя свои дела в США и время в запасе есть. Держись!

Saga: Takto В прошлом году, когда мы подавали документы на регистрацию брака в Нидерландах, только такой справки из загсы было НЕДОСТАТОЧНО. Хемента потребовала от меня и нотариальное заявление. Мотивировали тем, что справка из загса - это только то, что вы не были зарегистрированы в браке в этом загсе. Поэтому дополнительно нужно предоставить и нотариальное заявление от моего имени, что я в настоящее время не состою в браке.

MevrouwL: Saga что правда? и нотариальное тоже? а переводить его в Го нужно или можно на английский перевести в Ро?????

Saga: Правда-правда... Часть ситуации я описала выше. Мне потом пришлось досылать эту справку. Составила у нотариуса заявление о том, что в настоящее время в браке не состою. Отнесла в Минюст это нотариально заверенное заявление, мне его апостилировали, затем эту справку я отдала переводить на английский, заверила перевод у нотариуса опять, а потом опять же отнесла в Минюст, чтобы апостилировать уже и сам перевод. После всего этого, все документы были приняты без оговорок, нас поженили... Почитайте по форуму, как это происходит в Голландии. Возможно, будет намного проще. Это только мой опыт.

MevrouwL: Что-то я в сомнениях.....при регистрации в хемеенте нужна справка о незамужестве из Загса? или заявление от натариуса? и еще:их переводить надо в Го или в Ро? и можно ли на инглиш в Ро? а то ведь при вклейке МВВ требуют заяву от нотариуса с переводом на инглиш, получается надо их 2 делать или можно в посольство копию сдать?

MevrouwL: Saga значит можно здесь перевести на инглиш, необязательно в Го переводить?и получается, справка из Загса не нужна вообще?

vezun4ik: MevrouwL для регистрации в хементе нужна справка от нотариуса. Насчет где переводить -это так много обсуждалось, что даже повторять лень. Почитайте - и сами решите. При вклейке мвв у вас посмотрят оригинал заявления, но себе возьмут его ксерокс, так что сам оригинал останется у вас на руках, вот его потом и предъявите в хементе.

MevrouwL: vezun4ik спасибо....я понимаю, что лень)))) и я читала об этом здесь....поэтому и в сомнении: вы бы лично что посоветовали?

vezun4ik: Ой, у всех по-разному с документами, как раз то, что я сделала, многие вам отсоветуют делать. Я переводила на инглиш в Ро и инд с хементой нормально к этому отнеслись, а у некоторых, согласно их рассказам, отказались принимать, и попросили переводить в Го.

MevrouwL: vezun4ik спасибо....и не только вы, многие так делали и все принимали

oksanaR: MevrouwL а у других "многих" отказались принимать.... только вот про переведенное в Го. еще не рассказывали,что развернули..... так зачем как говориться "судьбу испытывать".... "прокатит - не прокатит.....

LENNY: vezun4ik пишет: для регистрации в хементе нужна справка от нотариуса. Первый раз об этом слышу Подходят обе справки и из ЗАГСа и от нотариуса, или что то изменилось?????????

helene: Может в хементе просто собирают все доки до кучи... Справка из ЗАГСа это, конечно, документ, но только из одного конкретного ЗАГСа и за ограниченный отрезок времени. Теоретически вы можете заключить брак в любом ЗАГСе России. В России нет единой системы учета по ЗАГСам. Вот поэтому ваше нотариальное заявление и считается более весомым документом! Насчет переводов - мое личное мнение: лучше делать в Го.

MevrouwL: helene но вот в ИНД-то принимают справки из ЗАгса, а в хемеенте нет? что-то у них там полный беспредел.....по мне - справка из Загса намного больше внушает доверия, чем просто сделанное мной заявление, там же тоже написано, что нотариус не поддтверждает правдивость слов, а просто заверят мою подпись.... волт мы в ИНД все-таки справку из ЗАГса подали.....а насчет хемеенты теперь думаю....

MevrouwL: LENNY а вы, насколько я помню, тоже в ИНД подавали справку изЗагса, да? просто хочется знать,что мы не одни такие .....у нас вообще, например, когда мой МЧ пошел к присяжному переводчику, он ему сказал, что эта справка идет как государственный документ и выглядит намного убедительнеее.....и кому верить?

vezun4ik: Девочки, давайте не забывайте, что кто-то из вас из Беларуси, кто-то с Ро или Украины, соответственно могут быть и различия в доках. А я вот например первый раз слышу, чтобы надо было предоставлять справку из Загса о незамужестве в инд! Россиянки все же чаще предоставляют справку от нотариуса, а не из загса. Вероятно и справка из загса тоже нормальный вариант (просто у меня не так было), но мне кажется проще к нотариусу сгонять..

MevrouwL: vezun4ik ну мы уже в ИНД же все подали, я кстати и то,и то сделала - подать справку из ЗАГса - это совет присяжного переводчика, vezun4ik пишет: А я вот например первый раз слышу, чтобы надо было предоставлять справку из Загса о незамужестве в инд нигде не было сказано, что именно ее надо, просто говорилось, что можно на выбор

vezun4ik: MevrouwL Я тогда вас не понимаю, зачем вы спрашиваете , если уже все подали в инд, да еще для страховки в двух вариантах? Обычно люди спрашивают бывалых перед тем как что-то сделать, а у вас все наоборот. А то спрашиваете, а оказывается, все это уже неактуально...расслабьтесь, не морочьте людям головы и настраивайтесь на позитив.

LENNY: MevrouwL Да мы подавали справку из ЗАГСа, хотя у меня была и справка от нотариуса,но повторюсь,это мое субъективное мнение, если выбирать из двух зол меньшее, то справка из ЗАГСа как то официальнее и убедительнее выглядит,нежели вторая... Так что вы не одни такие, и мы не одни такие Это уже личное дело каждого, что он выберет, но подавать можно и то и то, просто давайте не забывать, что чиновники тоже бывают разные и у нас и в хементах, кто то принимает одно, кто то закрывает глаза на сроки, и тд..... Так что тут кому как повезет

MevrouwL: vezun4ik мой вопрос вообще-то был не про ИНД, а про хемеенту по приезду, поэтому и спросила "ветеранов". Потому что я хочу знать, что делать перед поездкой.и какие документы...

vezun4ik: ну я вам и ответила, что заявление от нотариуса, потому как никаких справок вот у меня не было из загса...ну а вашем случае -тащите все, что есть тогда.

Prinses: А не легче ли зайти на офиц. сайт Го министерства ин. дел? "Verklaring van ongehuwd zijn: Onderdanen van Rusland hebben vaak problemen met het verkrijgen van een verklaring van ongehuwd zijn. Vanouds werd een wijziging in de burgerlijke staat aangegeven met een stempel in het zogenaamde binnenlands paspoort. Indien men getrouwd was, stond er dus een stempel in het binnenlands paspoort. Het ontbreken van dit stempel bewees de ongehuwde staat. Iedere burger van 16 jaar en ouder dient nog steeds in het bezit te zijn van een binnenlands paspoort dat tevens dient als legitimatiebewijs. Echter, door slechte controle op de uitgifte van nieuwe binnenlandse paspoorten, is het aantonen van de burgerlijke staat door middel van het binnenlands paspoort niet meer betrouwbaar. Officieel bestaat er het document: ‘ИЗВЕЩЕНИЕ ОБ ОТСУТСТВИИ ЗАПИСИ АКТА ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ, Форма Nо. 35 (Aantekening van afwezigheid van Registratie van een Akte van de Burgerlijke Stand, Formulier No. 35), dat de ongehuwde staat zou moeten aantonen. Omdat er in de Russische Federatie geen centraal register bestaat geeft het document echter slechts de situatie in de registers van een bepaalde plaats weer Sommige registers (ZAGS), met name in Moskou en Sint-Petersburg, weigeren deze verklaring af te geven. Om een voor de Nederlandse autoriteiten geaccepteerde verklaring van burgerlijke staat te verkrijgen, dient als volgt te worden gehandeld: er dient bij een door het ministerie van Justitie erkende notaris een eigen verklaring omtrent de burgerlijke staat te worden afgelegd. Deze verklaring dient van een apostille te worden voorzien door het ministerie van Justitie. Het is mogelijk dat de notaris om ‘aanvullend bewijs’ vraagt alvorens de verklaring op te maken. Naast het binnenlands paspoort kan ook de eerder genoemde verklaring van ZAGS gevraagd worden. Daarom is het aan te bevelen eerst bij de notaris waar de verklaring zal worden afgelegd (en die daartoe bevoegd verklaard is door het ministerie van Justitie) informatie in te winnen.''

IRENE: Ksudan Спасибо за поддержку! Я сейчас спокойна как удав! Доки будем подавать с Украины, поэтому я сейчас спокойно наслаждаюсь жизнью в Америке. Любимый приедет сюда на две недельки. Потом я в июле к нему на месяц - второй. А потом уже и доки с родины подавать будем. Вернее, с Го, но я буду в Украине. Перед выездом с США возьму справку о незамужестве, здешнюю...на всякий случай. А все остальные документы будем готовить по приезду.

MevrouwL: Prinses спасибо за информацию и правда легче

takto: Prinses а можно еще ссылочку, пожалуйста? мерси-мерси!

MevrouwL: и все же, я опять запуталась, на момент подачи в ИНД справка о незамужестве должна быть не старше 3-х или 6-ти месяцев???? это обсуждалось, но так конкретного ответа я нигде не вычитала.........

LENNY: MevrouwL Сама справка действительна 6 месяцев, и смысл ее подавать, например, на 3-5м месяце, если все равно придется для посольства и по приезду новую делать А вообще мне в Киевском посольстве сказали, что нужно подавать ее в ИНД не старше 3х месяцев,т.к. сам запрос рассматривается максимум 3 месяца,итого 6 месяцев получится

MevrouwL: LENNY моей справке (я тебе писала уже) было 4 месяца) она истекает 18 мая, а нам срок поставили 4 июня.............................

LENNY: MevrouwL Ответила в личке ИНД попросит по истечению срока справки послать им новую, вот и все

tatyanaod: В посольство надо предоставить ТЕ ЖЕ документы , что были предоставлены в ИНД...(если ИНД сроки устроили, то посольство их примет) т. е. после принятия решения ИНД никакой самодеятельности с документами..

MevrouwL: tatyanaod ну а если моя справка истекает в мае, в ИНД мы подале в марте, а в посольство я, например, пойду в июне, я же не могу подать просроченную? к тому же я когда звонила в посольство в Москве и уточняла, какие доки им нужны они строго сказали, что нужна справка от нотариуса, а не из Загса, а в ИНД можно посылать на выбор...

Botashka: MevrouwL я подавала в посольство для вклейки MVV справку о незамужестве обновленную и даже с английским переводом.

MevrouwL: Botashka спасибо) я вот тоже так собираюсь,сделать новую и на инглиш перевести

Сияние: Девочки,посоветуйте как поступить.Я на свою справку о незамужестве из ЗАГСа апостиль не ставила,(от незнания)отправляла ее в таком виде любимому дорогому.(+перевод заверенный нотариусом) ИНД конечно же ее не приняло и потом мы сделали перевод у присяжного переводчика в Голландии. Дали добро на МВВ.Вопрос в том в каком виде мне везти оригинал в посольство,ставить апостиль сейчас или нет?Я совсем запуталась!!!Живу я далеко и не хотелось бы без МВВ домой возвращаться....

Ksudan: Странно, что IND все же приняли без апостиля....

Сияние: Вот и я о чем,но мой голландский мужчина утверждает что на переводе стоит апостиль.Ломаю голову возможно ли это.Даже не знаю что делать,позвоню в посольство,может,что толковое скажут. Мне советуют оставить все в таком виде в каком ИНД приняло,ну а вдруг посольство не примет,ведь были такие случаи,а я не в Москве живу... Но с другой стороны если сейчас ставить апостиль я ведь перевод испорчу,я так понимаю? Точнее я уже ничего не понимаю:))))

Olga333777: Сияние В России можно на переводы поставить апостиль, НО только если они заверяны нотариусом и нужно оригеналы доков тоже показать при поставки апостиля на переводы! БЕЗ нотариального заверения апосиль на переводы НЕ ставиться!!!!!!!!! Я себе делала апостиль на переводы таким образом! Удачки!

Olga333777: Сияние Апостилем переводы не испортишь ( так же кашу маслом ) На обород лучше перестрахуйся и поставь апостилб на переводы, я тоже долеко живу и я на оригиналы и на переводы поставила апостиль!!!! Надесь помогла!

MevrouwL: Olga333777 можно еще раз всю процедуру по шагам, если не трудно по поводу перевода в россии, мне скоро предстоит переводить справку от натариуса на английский, 1. делаю справку 2. апостиль на нее 3. перевод на инглиш 4. апостиль на перевод Я права? поправьте меня, пожалйста если я ошиблась

Olga333777: MevrouwL Да всё правельно 1.Делаете справку 2.Апостиль на неё 3.Перевод на английский 4.Переводы тоже завереть нотариусом 5.Апостиль на перевод Конечно желательно найти нотариуса у которого имееться переводчик.Так просто удобней, меньше беготьти, дали справку-отдала на певоды (попроси чтоб нотариус их сразу заверил)- забераешь переводы и идёшь ставишь апостиль. Все!!! Удачи вам!!!

Ksudan: Сияние - мне кажется, что Ваш МЧ имел в виду в качестве апостиля печать переводчика, и раз уж вы проскочили через IND таким образом, то позвоните в Моск посольство и расскажите им ситуацию, может и не прийдется тратить время и деньги на апостиль.

Сияние: Ksudan,я ему показала как выглядит апостиль,он говорит,да,такой же на переводе голландском стоит...А до посольства мы третий день с ним дозвониться не можем чтобы узнать можно ли мне за МВВ ехать....В итоге я его убедила написать им по электр.почте и они ответили что ехать можно.На вопрос о справке о незамужестве умолчали... Я решила сделать как он говорит,поставлю апостиль на оригинал.Надеюсь пройдет все благополучно!На след неделе поеду в посольство потом отпишу что там вышло!Спасибо!

Olga333777: привет девочки, вчера взела у нотариуса заявление о враке. Напечатали на простой бумаге и поставили нотариальную печать. Но я чет сомниваюсь, прошлый раз у другого нотариюса мне дали справку на специальной бумащке, а тут чет на простом белом лесте Подскажите. а вам так же выдовали на белом листе?

takto: Olga333777 ага, просто на листе вот неделю назад примерно и кстати у некоторых нотариусов есть "специальные бумажки" с гербом РФ так вот своими глазами видела, как людей заворачивают с такими бумажками в минюсте при попытке сдать их на апостиль типа не имеют право нотариусы использовать символику государства российского на своих бумажках может поэтому и бумажки сменились

sia: Я оформляла заявление в марте 2009 г. Заявление напечатали на гербовой бумаге, где есть серия и номер документа, но герба России на ней нет. В Минюсте приняли и поставили апостиль.

Mari: Приветик, я делала в декабре 2008. Тоже на обычной бумаге.

MevrouwL: и мне на обычной ставили, и на апостиль приняли

Olga333777: Спасибо большое!!! Успокоили меня! У меня ещё такой вопросик. Я сама из Тюмени. Сейчас я временно проживаю Моск.обл. г.Пушкино. И мне нужно по новому сделать апостиль на доки о браке и на переводах апостиль. Могу ли я сделать сдесь апостиль, переводы и снова апостиль на них? Или мне нужно обратно ехать в Тюмень?

maber: Хорошо, что я заглянула на сайт, увидела, как правильно оформлять заявление о несостоянии в браке.. пойду к нотариусу, что-бы добавили Российская Федерация в адресе и под штампом.. и после поеду на Смольного сдавать на апостиль.

LENNY: MevrouwL пишет: всен же говорили здесь, что справку от нотариуса надо, а я по своему сделала, ну и получила за это - они не приняли справку из загса, потребовали от нотариуса MevrouwL Не расстраивайся Ничего себе Интересно,что им не понравилось в справке из ЗАГСа???? Короче,как обычно, одни сюрпризы....Но, Алиса,все они решаемы Так что, удачи вам и все будет хорошо, поверь мне, время не столь важно, как результат!!!

vezun4ik: MevrouwL крепитесь! Излишняя инициатива -наказуема. Видимо от россиян им привычнее справка от нотариуса, поэтому и забраковали. Но теперь вы точно знаете, что вам нужно предъявить в хементу по приезду

MevrouwL: LENNYспасибо им не понравилось, что тут и все говорили, что там написано, что можно выйти замуж везде, а не только в Туле, где я прописана vezun4ik спасибо за поддержку

Olga333777: когда мы подовали доки на МВВ мой любимый позвонил, и всё узнал про докуметы, какие нужны и т.д. Они сказали что сейчас они принимают только справки от нотариуса,а не от ЗАГСА. нам так объяснили в ИНД. Я не знаю как у других было....

LENNY: MevrouwL Справка от нотариуса столь же сомнительна,сколько и справка из ЗАГСа,тут даже дело не в этом,может у них там в ИНД политика изменилась? В Украине уже не дают справки из ЗАГСа, может они и к России такие требования теперь предъявляют?Но почему же ко мне таких претензий не было? Потому что я из Беларуси? Бред получается какой то Просто срок моей справки из ЗАГСа истекает,через 3 недели,ровно как и наша окончательная дата рассмотрения Я собиралась ее обновлять, и теперь что же? Брать уже у нотариуса эту бредятину?

MevrouwL: LENNY Лена, да берите у нотариуса, там фишка в том, что да, справка от нотариуса тоже не Бог весть что, но если там ложные показания, то вас могут привлечь к ответственности(я сегодня поконсультировалась), а справка из Загса, как и говорилось везде только подтверждает, что вы в конкретном Загсе не регестрировались.....вот.... А вам просто повезло, что не было претензий

MevrouwL: LENNY а в хемеенте кстати принимают как раз только справки от нотариуса....так что если у вас все равно срок истекает, делайте у нотариуса...... Эххххх, когда же у нас будет наконец общий реестр браков

LENNY: MevrouwL пишет: Эххххх, когда же у нас будет наконец общий реестр браков Солидарна Эх, спасибо, Алиса будем теперь знать....Хотя честно говоря, любят в ИНД одним говорить одно, другим другое....Примеров куча Вот так и живем

Сияние: Девочки!Меня вчера развернули в посольстве с моей справкой о незамужестве из ЗАГСа.ИНД говорят,вообще документы не проверяет.ДУрдом какой то!!!!ИНД то ведь приняло ее!А они говорят у них нет единой системы регистрации браков,об этом уже по моему тут писалось.Так что поехала я обратно из Москвы в Казань.Не берите справку из ЗАГСа,в посольстве нужно ваше заявление от нотариуса о том что вы в браке не состоите,на нем апостиль+перевод заверенный ТЕМ ЖЕ нотариусом,в таком случае второй апостиль НЕ требуется.

LENNY: Сияние Кошмар Да что ж это такое???? Сочувствую вам Это туда сюда ездить, в такую даль еще, из за какого то их нововведения, о котором они могли бы хоть как то извещать А если бы у нас этого форума не было??? И как это ИНД не проверяет доки, по словам посольства, вон MevrouwL в ИНД тоже "развернули" с этой справкой!!!!

Prinses: LENNY пишет: Справка от нотариуса столь же сомнительна,сколько и справка из ЗАГСа,тут даже дело не в этом,может у них там в ИНД политика изменилась? Вообще, на сайте Го мин-ва иностр. дел ясным языком нaписано, что из России (про Белоруссию, Украину и т.д. не знаю) справкам из ЗАГСа больше нет доверия (там же расписано, почему), поэтому незамужний статус россиян подтверждает заявление от нотариуса. Все просто до невозможности. Неужели трудно заглянуть в офиц. источник перед подачей и "деланием" всех доков? Форум - это, конечно, бесценный источник инф-ции во многих отношениях, но в таких серьезных делах, я думаю, не стоит полагаться на "У Маши из форума такую справку приняли", значит, и мы так сделаем. В любом случае, всем ждущим удачи и терпения.

LENNY: Prinses Это конечно весомый аргумент, но ИНД то эти самые справки из ЗАГСа принимало до поры до времени, и в посольствах при вклейке они прокатывали, и дело тут не в России,Украине и Беларуси,у нас у всех система регистрации браков одинаковая!!!Дело тут в том, что всем на все наплевать, что хотят, то и творят, сегодня они эту справку принимают, завтра другую, а информировать народ об изменениях не нужно,а у нас что творится, я уже вообще молчу

oksanaR: LENNY ну что они должны вам домой позвонить и лично предупредить... я не пойму в чем проблема с нотариально заверенным заявлением... как по мне, так я лучше к нотариусу пойду денег заплачу чем к какой то грымзе в ЗАГС, которая от зависти лопнет так как я заграницу собралась....

Prinses: LENNY пишет: Дело тут в том, что всем на все наплевать, что хотят, то и творят, сегодня они эту справку принимают, завтра другую Не согласна. Мне, напр., амбтенаар в хементе сначала заявил, что собственного заявления от нотариуса не достаточно, на что я вежливо представила ему распечатку с сайта МИДа (раздел про Россию). Все вопросы отпали сами собой. Главное - знать, что и как должно быть согласно официальным источникам. LENNY пишет: ИНД то эти самые справки из ЗАГСа принимало до поры до времени Какая разница, что IND принимало, а что нет. Если на офиц. сайте черным по белому написано "Нет справкам из ЗАГСа", то какого, извините, лешего её тогда делать? Я вот этого не понимаю

narska: LENNY не забывайте, что Вы из Беларуси. На сайте мининстерства иностранных дел Нидерландов стоит для белорусов: Een verklaring van ongehuwd zijn kan worden verkregen bij de burgerlijke stand van de woonplaats van betrokkene Что означает, что у Вас примут справку из ЗАГСА. Вот ссылка на всякий случай: http://www.minbuza.nl/nl/reizenlanden/welkom/legalisatie _documenten,landeninformatie/bahamas_txm_burkina_faso.html#a5 А то спутаете весь народ тут.

LENNY: oksanaR Домой мне звонить не надо , но девочки то звонили в посольство перед вклейкой, почему спрашивается,человеку,который едет из Тюмени, в такую даль, не сказать, что дорогая, справка твоя не прокатит, делай новую,и тогда к нам едь, и все, конфликт исчерпан Я то не против этих нотариусов, да хоть к президенту они скажут за справкой идти, просто все должно быть по человечески, а не через

MevrouwL: oksanaR пишет: так я лучше к нотариусу пойду денег заплачу чем к какой то грымзе в ЗАГС, которая от зависти лопнет так как я заграницу собралась.... 5 баллов, это точно, а так мы и им деньги тоже платим....этим самым САВДЕПОВСКИМ ГРЫМЗАМ

Prinses: Из параграфа про Rusland. "Om een voor de Nederlandse autoriteiten geaccepteerde verklaring van burgerlijke staat te verkrijgen, dient als volgt te worden gehandeld: er dient bij een door het ministerie van Justitie erkende notaris een eigen verklaring omtrent de burgerlijke staat te worden afgelegd." http://www.minbuza.nl/nl/reizenlanden/welkom/legalisatie _documenten,landeninformatie/qatar_txm_rwanda.html Так зачем же изобретать велосипед?

LENNY: Prinses Я с вами полностью согласна , но жизнь, это сплошное исключение из правил , к сожалению, или к счастью

Сияние: Ураааа!!!!Вклеили долгожданную мвв.Счастью нет предела Все хорошо что хорошо кончается!Девочки всем удачи!

maber: Девочки, добрый день! Хочу вас предупредить ---- заявлении о не замужестве - надо вписать Российская Федерация в адресе и под штампом. Ставите апостиль, затем снимаете копию, заверенную нотариусом этого заявления с апостилем, переводите, заверяете перевод, и отдаёте на апостиль. В моём случае моё заявление с апостилем, перевели и перевод скрепили к оригиналу заявления .... в министерстве у меня не приняли на апостиль.. сказали, что на один документ апостиль не ставят

Mari: maber Что-то я не очень поняла как вы делали. Ставили 2 апостеля на один документ или апостель на заверенную копию??? Я делала так. - составили заявление у нотариуса - перевели -заверили перевод у того же нотариуса (!!!) -все бумажки пронумеровали и прошили(нотариус) и получился один документ, который я отдала на апостиль. Апостиль поставили без проблем и документ везде приняли и в России и в Голландии. Специально сходила еще раз посмотрела свое заявление. Все сделано как я и написала выше. maber пишет: надо вписать Российская Федерация в адресе и под штампом. куда именно вписывать? Делала документы в конце декабря, приехала сюда в апреле. Вроди ничего не менялось с тех пор...

maber: Я сделала так- 1. заявление о не состоянии в браке - заверенное нотариусом. 2. апостиль на заявлении. 3. перевод на англ. яз., заверенный нотариусом. после чего понесла в министерство ставить апостиль, мне было отказано и отправили все переделывать. Как надо!!! 1. заявление о не состоянии в браке - заверенное нотариусом. 2. апостиль на заявлении. 3. снимаем копию заявления и апостиля, заверенную нотариусом!!!!! 4. копию переводим, заверяем перевод. 5. ставим апостиль.

maber: Обязательно попросите нотариуса написать Российская Федерация в шапке - в вашем адресе (постоянная прописка, которая указана в паспорте) и под вашей подписью, когда вы подписываете заявление в присутствии нотариуса.

Mari: maber То есть у вас получилось 2 документа с апостилями?? Я так поняла, что оригинал с копией не прошиты. Очень странно. Вывод напрашивается только один-необходимо уточнять правила в каждом городе. Для справки, я делала в Екатеринбурге. Очень сомневаюсь, что мне поставили бы апостиль там, если бы сделала как вы говорите. Министерство одно, а правила значит у них разные...

Mari: maber пишет: Обязательно попросите нотариуса написать Российская Федерация в шапке - в вашем адресе (постоянная прописка, которая указана в паспорте) и под вашей подписью, когда вы подписываете заявление в присутствии нотариуса. Под подписью есть, а в шапке нет. Только город,улица, номер дома. ТОлько не подумайте, что я с вами спорю, просто самой интересно стало...... А зачем вы на оригинал ставили апостиль, не принимали как я написала? Оригинал+ заверенный перевод(все ршито и пронумеровано). Так получается один апостилированный документ вместо двух в вашем случае.

maber: моё заявление с апостилем подшито к заверенному переводу... я понесла в министерство стапить апостиль на перевод мне было отказано, так как на один документ два апостиля не ставят я думаю, что можно снять копию всего этого заявления ( с апостилем, с заверенным переводом), заверить нотариусом и отнести на апостиль

maber: Так ведь сказано два апостиля!!! На заявление апостиль и на перевод апостиль

maber: Я уже запуталась КАК НАДО???

Lenna: maber пишет: Так ведь сказано два апостиля!!! а вы с украинскими требованиями случайно не не перепутали?

Mari: А ну тогда все правильно. Мне тоже говорили, что на один документ не ставят 2 апостиля. Тогда действительно получается только 2 варианта: 1. делать заново как я сказала. Так получтся 1 документ с одним апостилем, 2. делать как вы сказали:заверенную копию-заверенный перевод-все прошить и пронумеровать(естественно это нотариус делает)и на это все ставится апостиль. (я по этому принципу делала свидетельство о рождении, но это уже совсем другая история )

Mari: maber пишет: Так ведь сказано два апостиля!!! На заявление апостиль и на перевод апостиль Где сказано??? НЕТ!!! по крайней мере точно не к российским докам

maber: Мда... Жаль, что я раньше не спросила у вас девоньки - КАК НАДО!!! теперь у меня все документы с двумя апостилями

ptica1230: Сегодня дали справку о незамужестве в Российском консульстве в Гааге. Но ничего не сказали про легализацию!! А я, курица, не вчиталась заранее в сайт Министерства Юстиции Нидерландов. Ведь без его штампа эта справка не имеет силы, так? И еще: дату выдачи справки поставили 11 апреля 2009, а не 5 июня. Я же внимательно читала содержание справки, а не "шапку". Какое время эта справка действует? Стоит ли идти получать новую, или попробовать легализовать эту? спасибо за ответы-советы!

Natje: Справка о незамужестве должна быть при подаче в ИНД не старше 3 месяцев. А при подачи документов в гемеенте не старше 6 месяцев.

ptica1230: спасибо! А хемента обычно сразу отправляет документы в ИНД? что считать датой подачи документов в ИНД - момент, когда они, документы, дойдут до ИНД, или когда сданы в хементу?

ptica1230: Поясню ситуацию: у меня уже есть MVV, я живу и работаю в Нидерландах. Замуж собираюсь за гражданина не-Нидерландов (другой страны ЕС). Справка нужна для подачи заявления в хементу, а потом эти документы должны пойти в ИНД - вроде как разрешение дать на заключение брака....

TdeK: Здравствуйте, девушки! Помогите советом! Ситуация такая: я в Го по тур.визе, 4ерез месяц рожать. 4тобы оформить ребенку папино гражданство (Го) от меня надо: св-во о рождении (с апост.), и справку о незамуж. Видимо, тоже с апост.4тобы сделать справку в росс. консульстве нужна бумага о моем проживании в Го, а при тур.визе такой бумаги в гемеенте не дают. Апостоль в консулстве тоже не ставят. 4то протупили - сама знаю. Завтра пойду падать в беременный обморок в консульстве, плакать, умолять и т.д. Но, может есть более конструктивные варианты?

Mari: TdeK пишет: нужна бумага о моем проживании в Го, а при тур.визе такой бумаги в гемеенте не дают. Вы же отмечаетесь в хемейнте после приезда-это им не подойдет. Или нужна бумага, что вы постоянно здесь проживаете?

takto: TdeK Вы по приезду регистрировались в Alien police или как ее там? наклеечку в паспорт на соседнюю с визой страничку клеили? может им это подойдет? уверены в том, что хементе Ваше свидетельство и справка о незамужестве позарез нужны? пару дней назад регистрировали наше дите в хементе, они просили только паспорт. но! может быть, потому что мы ранее им же подавали всю кипу документов для регистрации брака, не знаю можно я Вам в личку пару вопросов на тему планируемых родов задам? сама такая же, в середине июля рожать и по турвизе)

yulia.nl: девочки,подскажите, пож-ста! перевод на англ. справки о незамужестве(уже с апостилем) делать с оригинала или с заверенной копии оригинала? и кто слышал о том, что если нотариус, подписавший оригинальную справку и затем ее перевод на англ.- один и тот же, то апостиль на переводе ставить не нужно?

takto: yulia.nl я делала нотариально заверенную копию справки, к ней подшивали нотариально заверенный перевод. правда у меня была справка из загса, а не заявление от нотариуса. но разницы в целом никакой, мне кажется, в данном случае можно и к оригиналу шить апостиль удостоверяет полномочия нотариуса, почему вдруг не надо?



полная версия страницы