Форум

Справка о незамужестве (2003-2008)

Ирина: Наконец-то IND сделает что-то с этой справкой о незамужестве! После стольких мытарств и издевательств над русским народом,а в частности над женщинами, процедура получения доказательсва,что Вы незамужем/ не женаты будет упрощена! По словам нового голландского консула в Москве, теперь для подтверждения семейного статуса для граждан России будет достаточно нотариально заверенной копии страницы внутренного паспорта, где отсутствует штамп о браке. IND не вправе будет требовать справки из Загса, которую, как вы,наверное,знаете получить почти нереально. Об этом уже ранее много писалось (MVV страшная и ужасная....) Откуда такая информация? Дело в том,что мы с моим другом из Голландии также находимся в процедуре получения MVV ,котоую мы начали в Голландии. Справку я получала в посольстве России в Гааге, где только посмотрели на мой внутренний паспорт и дали бумагу, подтверждающую,что я незамужем. Потом мы заверили эту бумагу в Министерсве Иностранных Дел той же Голландии,где мне поставили апостиль.(см. продолжение) Тема "Как найти ПЕРЕВОДЧИКА"

Ответов - 523, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Рита: Ludvig11 спасибо за информацию! скажите, сколько времени ждали в очереди при сдачи и получении? хочется точно рассчитать время... Они Вам через неделю точный день и время называли?

Рита: Nialie скажите, а насколько эта цена отличается от того, что бы Вы заплатили, если бы сами пошли? Заранее спасибо!

Nialie: Рита Я не узнавала, сколько это стоит, если пойдешь делать сам, т.к. много работала, и у меня просто не было времени стоять в очередях. Если я не ошибаюсь, расклад был: 600 руб + 350 руб. Одно из них работа, другое апостиль, но в каком порядке, не помню.


vasilek: Рита Апостиль - 350 руб. за один документ

Piccolina: кто знает сколько стоит и сколько длится и какие документы нужны для того чтобы получить справку о незамужестве в российском консульстве в Гааге?

Lenna: Piccolina http://holland.borda.ru/?1-5-0-00000074-000-0-0-1155038704 а еще лучше - позвонить в консульство и узнать

Юстэйсия: Девушки, кто получал последние год-два визу MVV в Петербурге уже после получения положительного решения из IND (когда процесс начинали из Го). Так вот, на этом заключительном этапе, если надо будет принести в консульство справку о незамужестве, ее надо вместе с переводом принести? Перевод жених делал в Го и, похоже, забыл сделать копию 3-й и 4-й страниц перевода, где подпись и печать присяжного переводчика; мне послал е-мэйлом только сам текст перевода, а потом стал предполагать, что у меня не потребуют перевод в консульстве вообще. Ответьте, пожалуйста, трясти мне его или нет насчет этих страниц с нотификацией присяжного переводчика и веревкой с печатями :)?

Anja: Юстэйсия Я тоже переводила у присяжного переводчика. Я понесу копию, которую сделал сам присяжный переводчик, мы попросили его сделать нам 2 копии – стоило 5 евро копия. Так как в консульстве в Питере – не подходит просто копия (ксерокс) Им нужно чтоб была нотариально заверенная. Можешь им позвонить уточнить. (я звонила) Моя знакомая, переводила все в Питере, и понесла копию в консульство (ксерокс) не заверенную, так они у нее оригинал забрали, сказали просто копия не подходит. Ей пришлось новую справочку делать еще перед отъездом. Дело было в апреле 2006.

Юстэйсия: Anja!Спасибо за информацию!

svetalite: Нужна ли мне справка о незамужестве, если мой мужчина русский и уже получил МVV этим летом? Или же эти справки необходимы только тем девушек, которые собираются ехать к голландцам? Может я зря голову себе забиваю...

Lenna: svetalite условия и документы для всех одинаковы (если вы приезжаете к партнеру/мужу)

Diana: Я не нашла тему про свид-во о рож. и пишу сюда. Мое свид-во старое, было выдано в СССР. Правда, что в гементе надо предъявлять свид-во нового образца или у нас гементе какое-то особенное в Hillegom?

beauty-fox: Здравствуйте всем! Помогире разобраться новичку! Я перечитала всю тему , но так и не нашла нужного мне ответа!!! В декабре у меня была свадьба с гр-ном Го. Сейчас я меняла паспорт и готовлю доки для gemente на регистрацию нашего брака в Го. Они запросили доказательство того, что я не была замужем до этого брака. Помогите я в шоке где брать это доказательство : в ЗАГСе или просто написать заяву у нотариуса как правильно? Спасибо всем! Жду ответа.

vasilek: beauty-fox Перечитайте тему еще раз. Можно воспользоваться справкой из ЗАГСа (но ее не каждый ЗАГС дает), можно сделать заявление у нотариуса. Оба варианта идентичны.

julia_sib: beauty-fox На первых страницах этой темы дается даже текст справки. Про апостиль и перевод также в этом разделе написано достаточно (перевод и документа и апостиля лучше делать в Голландии у присяжного переводчика). Читайте внимательно.

lenaa: Beauty-fox, это может зависеть еще от того, в какой стране Вы живете. Я в Украине, и перед тем как делать эту справку, я звонила и частному и государственному нотариусу, мне сказали, что в Украине такие справки нотариус не делает, только ЗАГС, там я и делела документ. Но по переписке выше, я вижу что в России возможно у нотариуса.

mix: lenaa А я на Украине пошла и спокойно сделала у нотариуса, у государственного.

lenaa: mix, интересно получается. Я звонила (это было в октябре 2006) своей знакомой- частному нотариусу, и она сказала, что такое она не делает и не слыхала об этом. Чтоб в этом удостоверится, я позвонила в Киевскую городскую ноториальную контору, и они мне сказали, что и они такое не делают. В принципе, mix, Вы мне очень помогли, я все делала по Вашей инструкции шаг за шагом. Еще раз Вам спасибо.

Nialie: lenaa Когда я получала справку, нотариус (в Питере) оказалась очень разговорчивой и объяснила, что нотариусы обязаны давать такую справку, т.к. ее имеют право затребовать при оформлении наследства, при покупке квартиры не состоящими в браке (на двоих) и еще в каких-то случаях, уже не помню точно. Не знаю, на счет Украины, но попробуйте настоять и укажите другую причину, для чего она вам необходима.

lenaa: Nialie, Cпасибо за информацию. Я уже оформила эту справку через ЗАГС, но Ваша информация очень полезна на будущее. еще раз спасибо.

Dana: позвольте подытожить джля тех, кому только придется подавать документы: 1. для подтверждения совего семейного положения (незамужем) достаточно заявления, оформленного у нотариуса. 2. далее это заявление нужно перевести (тут есть два варианта: сделать перевод на Родине или отправить все на перевод в Голландию ПОСЛЕ апостилирования на Родине) 3. Заверить заявление+ копию (уж на всякий случай) + перевод апостилем 4. сделать перевод апостиля. Правильно ли я поняла? пожалуйста, помогите выстроить последовательность - времени мало и хочется его рационально использовать.

marinaka: Dana я делала так 1. оформить заявления у нотариуса. 2. апостилировать на Родине 3. отсканировать документ и послать е-мэйлом в Го 4. если тебе документ переводит в Го присяжный переводчик, то он переводит и апостиль тоже одновременно (можешь дополнительно ему напомнить, на всякий случай, об этом). И уже этот перевод присяжного переводчика не надо ни заверять, ни апостилировать вторично.

vasilek: Dana Какая последовательность сложная Делайте нотариальное заявление, ставьте апостиль и переводите. Все

Natalie: Dana если апостиль есть на оригинале заявления, то второй апостиль на переводе не нужен, так мне объяснили в минюсте (в том месте, где ставится апостиль на перевод (если на оригинале апостиля нет)).

Natalie: Dana перевод в Го обойдется в десяток раз дороже, чем дома.

Dana: Спасибо за ответы. Тогда получается: позвольте подытожить джля тех, кому только придется подавать документы: 1. для подтверждения совего семейного положения (незамужем) достаточно заявления, оформленного у нотариуса. 2. далее это заявление нужно перевести (тут есть два варианта: сделать перевод на Родине или отправить все на перевод в Голландию ПОСЛЕ апостилирования на Родине) 3. Заверить заявление+ копию (уж на всякий случай) + перевод апостилем это уже лучше... у нас Мин. Юст. переехало в Астану, то есть документы на апостилирование надо туда отправлять... времени у меня 2 недели на все: перевод, апостилирование, отправку оригиналов в Го... даже спортивный интерес появился - успею ли?

Valeriya: Natalie , Dana Насчет перевода. Мы переводили у присяжного переводчика и каждый за документ она брала по 40 евро. В Москве мне объявили цену за 1 документ - 600 рублей. Цены конечно отличаются, но не намного и стоит ли рисковать, если они все-таки предпочитают голландский переводчиков.

marinaka: Natalie Dana если уж ваш друг взялся финансировать ваш переезд, то лишние, к примеру, 100 евро его не задавят (мой переводил в Го свидетельство о рождении и справку о незамужестве, каждая по 50 евро). Зато потом проблем не будет гарантированно, а в случае английского перевода - это как повезет, иногда надо доказывать потом, что он также имеет силу, как и голландский, а вам нужны лишние волнения? ( иногда, кстати, это оборачивается удлинением срока получения МВВ и даже необходимостью тратить новые деньги все-таки на новый перевод). К тому же в случае перевода у себя дома вы платите за то, чтобы его заверить + за второй апостиль (хотя Natalie пишет, что не надо, значит изменилось). Но главное, вы конечно, смотрите по местной обстановке, что вам проще и что интуиция говорит. У меня знакомая тут на днях, жаловалась, что у нее в хементе не принимают английский перевод. С голландским переводом уже не оказываешься в ситации "игра в рулетку" и спишь спокойно.

vasilek: marinaka Согласна. Мне пришлось делать перевод второй раз, уже в Голландии у присяжного переводчика. Вариант российского перевода хементу не устроил, а переспорить их мы не смогли. Так что для меня перевод документов в России оказался выброшенными на ветер деньгами

Natalie: Valeriya пишет: В Москве мне объявили цену за 1 документ - 600 рублей. это уже с заверкой перевода у нотариуса? ну, Москва- это другое дело, а в обычных городах можно все про все (перевод + заверка) 400-500 руб заплатить, у нас по крайней мере. хотя, если есть хороший знакомый с дипломом переводчика, можно вообще обойтись только заверкой у нотариуса - 200 руб.(наша расценка), как это всегда делаю я.

Dana: Да, мы так подумали и тоже пришли к выводу, что луше не рисковать, тем более, что требует "sworn translator"... так что отдала оригиналы просто на апостиль, а потом отправлю сосканированные копии в ГО, чтобы друг там перевел...

Dana: ой забыла рассказать. В департаменте Юстиции в Алмате в одной и той же комнатке находится городской ЗАГС и отдел апостилирования. Так что я в одно окно сдала заявление от нотариуса на апостилирование, а в соседнем написала запрос на справку из ЗАГСа о семейном положении. Справку из ЗАГСа выдают бесплатно через 2 недели... а в соседнее окно сдала то пресловутое заявление, заверенное нотариусом, на апостилирование...

Natalie: marinaka vasilek я не спорю. мой друг носил перевод св-ва о рождении (копии) и показывал в хементе, их вроде все устроило, сказали только, что нужен оригинал. marinaka пишет: если уж ваш друг взялся финансировать ваш переезд, то лишние, к примеру, 100 евро его не задавят мне например справку пришлось уже второй раз делать, т.к. истек срок годности после отказа в мвв, и теперь нужна новая для регистрации. не факт, что когда регистрироваться будем, срок второй также не истекет. если бы я делала перевод каждый раз в Го, мне и другу бы это уже не казалось мелочью. и не следует считать, что даже 50 евро - это мелочь, ведь таких мелочей набежать может на очень кругленькую сумму, из этих мелочей и складываются основные растраты. насколько я поняла, у многих наших проходил и перевод, сделанный в Ро. Видимо, от хементы зависит. но Dana, конечно, решать должна сама, что ей кажется лучшим. ведь мы никого ни к чему ни призываем, а просто указываем на возможные варианты.

Natalie: Dana пишет: Справку из ЗАГСа выдают бесплатно через 2 недели... а в соседнее окно сдала то пресловутое заявление, заверенное нотариусом, на апостилирование... я не поняла, так вы и заявление и справку берете? а зачем и то и другое? на оригинал св-во о рождении поставьте апостиль в ЗАГСе, кстати.

Valeriya: Natalie Нет, 600 р это только перевод, Нотариус еще 100 и апостиль туда еще поставить надо, т.е. еще рублей 800 (уже не помню точно сколько апостиль стоит)

Dana: Natalie я согласна, что экономичнее перевести дома. я так и собиралась сделать, но друг мой считает, что раз в инструкции IND написано, то нельзя абы кому перевод доверить я просто спорить не хочу.. по поводу справки о семейном положении целая комедия - да, получается, что у меня будет и то, и другое (и нотариальное заявление и справка из ЗАГСа). Пока расходы у меня умеренные: за справку из ЗАГСа не платила ничего, а за заявление у нотариуса где-то 5 евро, плюс гос пошлина за апостиль - 1,5 евро (у нас все в тенге, поэтому перевожу в евро, чтобы понятнее было). Свидетельство о рождении тоже до кучи отдала на апостилирование, чтобы сто раз не бегать. Спросила - сказали на оригинал будут ставить. Тоже только гос. пошлину заплатила - 1.5 евро... ну а с переводом - придется другу уже там решать...

Natalie: Dana пишет: плюс гос пошлина за апостиль - 1,5 евро всего? вы уверены, что так дешево? у нас 300 руб

Natalie: Valeriya ну почему у нас все тут так дорого в моем городе заявление у нотариуса 300 р, заверка перевода 200. грабеж просто, за какую-то писульку отдавать 300 нотариусу, и за подпись на переводе и печать ему же еще 200, вообще я в ауте, дороже, чем в Москве. они бы еще зарплату такую же делали как в М. вообще

Natalie: Dana пишет: что раз в инструкции IND написано, то нельзя абы кому перевод доверить а вы посмотрите с другой стороны. если бы вы подавали на МВВ из Ро? я говорила с консульством несколь раз и они говорили, что перевод делается в Ро и заверяется любым нотариусом, без проблем. вы представьте в таком случае. что это была бы за процедура - перевод в Го, потом обратно сюда и потом вы уже сдаете в посольство. да нет такого, чтобы нельзя в Ро перевод делать, это уже хементы придираются

Dana: Natalie да я же говорю - я прост оспорить не хочу. Ну хочет он перевод делать, ну пусть сделает. Он человек основательный, ему, правда, проще один раз все обдумать и правильно сделать. Если бы я сама, я бы с легкостью бы пробовала "разные варианты"... но тут просто, как говорится :"оно того не стоит"... Valeriya, я и сама тоже удивляюсь, почему такие ставки низкие.. я тоже готовилась выложить кучу денег... сама не понимаю... может, еще все впереди просто ?



полная версия страницы