Форум

Staatsexamen NT2 - госэкзамен по голландскому (2005-2007)

Lenna: Напоминаю ссылки для подготовки http://www.nt2puntnl.kennisnet.nl/staat Инфа об экзамене NT2-1 и NT2-2 Запись на экзамен Описание статистических фигур для экзамена NT2-II Начало темы "Staatsexamen NT2 - госэкзамен по голландскому"

Ответов - 371, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

vasilek: Alja Поздравляю! Умница! Мне тоже хотелось бы узнать по какой программе ты занималась и сколько времени изучала голландский до переезда?

Ириша: Alja Присоединяюсь к поздравлениям! А максимумы баллов по частям где можно посмотреть?

helen: Alja- поздравляю со сдачей экзамена! Я тоже сдала все части, за спрекен очень волновалась, но необходимый минимум набрала


Alja: в Москве мы 3 месяца учили по Дренясовой, потом до окончательного переезда сюда прошел еще год, из которых 2 по 3 месяца была здесь. Занималась по всему что удавалось найти, спасибо всем кто мне помог с "материалами".

Юлия: Нашла сегодня сайт на английском для подготовки к NT2-2, особенно интересен раздел с "медленным" радио, когда сначала можно текст послушать (в медленном темпе), а протом его прочесть, а также песни на голландском: http://www.nt2examen.nl/SpecialDutch.htm

Alja: получила сегодня uitslag письменный, теперь можно делиться "оценками": lezen 539 luisteren 645 (как я поняла 100%) spreken 517 schrijven 531 а как прошло у вас?

Ириша: Поздравляю! По Luisteren высокий бал, молодец! У меня lezen 570, luisteren 553, spreken 564 и schrijven 550. А максимумы по 700, да?

Alja: максимумы по разному- до 690. Мне доценты сказали что похоже по luisteren у меня максимум.

narska: Ну, девчонки, вы молодцы, хорошо сдали. А я уже трясусь, надеюсь к концу июня тряска пройдет Аж в голову ничего не лезет...

NB: Не волнуйтесь. экзамен сдаваемый, и самое главное у меня после приличносданного экзамена было чуство, что вот сейчас надо по-настоящему учить язык .

Sibiriada: Dames (и возможные heren), Я тут, разбирая на выкид, всякие бумаженции, вроде непонятно зачем хранимых домашних заданий и прочей лабуды, которая уже явно не пригодится в кулацком хозяйстве, нашла методичку с очень неплохими рекоменданциями по описанию графиков и таблиц. Вроде как подобные задания часто встречаются в письменной и разговорной части статсэкзамена. У нас в марте, правда, не было. Дана последовательность описания, используемые стандартные формулировки и т.д. Если это кому-то интересно, могу скинуть на е-мэйл или "нарисовать" здесь.

Sibiriada: Я чегой-то погорячилась с методичкой. Посмотрела хорошо сейчас и поняла, что сканировать в первоначальном виде смысла нет - слишком куцо и непонятно. Мы по ней занимались на курсах, а человеку "левому" надо бы пояснить на русском что к чему и привести примеры. Плюс ещё существуют всякие мелочи, о которых я знаю, но не помню откуда. Поэтому обязуюсь в ближайшее время набить что-то вроде статейки. Если выйдет немного, тисну здесь, если получится объёмно, тогда по мылу.

Юлия: Sibiriada Тогда уж лучше послать Лене - она поместит статейку в раздел об изучении языка - и всем будет доступ и польза

narska: Sibiriada буду очень рада статейке... правда, у меня экзамен уже в конце июня. На всякий случай, мой е-майл у меня в профиле. Юлия Должна поблагодарить Вас за большой вклад в дело голландской грамматики и произношения Очень помогает понять этот язык. Надеюсь этот экзамен сдать

Sasha-2: Я так поняла , сделав описания этих графиков , что смысл этих заданий - употребить сравнительные конструкции verschil - overeenkomst- in vergelijking met..., het verschil tussen (...) en(...) dat , b.z и так далее . Главное соблюсти правильный фолгорде в срванительных предложениях. В принципе конструкции этих предложений не сложные , но несколько функций , которые приходится сравнивать - написаны мудреными экономическими терминами , главное не запутаться что с чем сравниваешь - слова длиннющие , времени мало , перед глазами все прыгает....

Sasha-2: Да , еще , сорри , за оффтоп , я не знаю как написать сообщение пользователю которого не т на форумах Лора , я это вам писала , зайдите ко мне в аську о аккаунтант вью поговорить , если это вам еще интересно.

Sibiriada: Девушки, Отправила на е-майл всем желающим описание графиков. Основным адресом стоял адрес Narska, остальные в копиях. Если кто-то не получил, сообщите - перешлю. Helenka Когда отправляла, ваш электр. адрес был обозван неправильным или заблокирован почтовый ящик. Что у вас там? Куда пересылать-то?

Maria: Sibiriada Я немножко опоздала, но можно и мне описание графиков получить. Спасибо! imya_maria@mail.ru

Maria: Sibiriada Спасибо, я тоже получила.

Sibiriada: Пожалуйста. Учитесь на здоровье. Вот вам "повезло" со временем сдачи экзамена. Погоды ну совершенно не располагают к подготовке Девченки, вы не пишите сюда с заявками и благодарностями. Пишите в личку или на е-майл. Хотя я собираюсь Лене переслать это описание графиков. Может быть, она просто даст на него ссылку, если сочтёт нужным. Я в мае ещё пока могу поработать почтальоном Печкиным, а в июне уезжаем в отпуск.

Lanna: Здравствуйте! У меня такая ситуация... Проживаю с партнером (саменвонен); живем вместе, но не там, где официально прописаны (нам сейчас так удобнее). Я зарегестрировалась на сдачу NT2 и указала адрес реального проживания (не официальный), чтобы почту легче получать было. А сейчас думаю, в институте то я по официальному адресу зарегестрирована, а результаты экзаменов мне им посылать надо будет. Не возникнет ли каких проблем? Мой партнер говорит, что это не важно. Но мне чего-то беспокойно...объясняйся с ними потом... Может кто знает? Подскажите пожалуйста!

Natasha: Lanna На сетрефикате будет стоять адрес который вы указали. А вот будут ли проблемы с этим документами при подачи на паспорт, сказать не могу. Но думаю что вопросы в хементе могут возникнуть.

Ириша: Lanna IB-Groep вышлет вам вызов на экзамен, а после его сдачи результаты сдачи экзамена, сертификаты (если сданы не все части) или диплом на тот адрес, который вы укажете/указали при регистрации. При чём ваш адрес в их администрации можно поменять, просто поставьте их письменно в известность. Я так понимаю, что результаты экзамена вы сами будете посылать в институт, где учитесь/будете учиться, поэтому отношения ваш реальный адрес к результатам не имеет. На дипломе о сдаче NT2 ваш адрес не указывается, только имя, дата рождения и страна рождения. Удачи!

lidok53: Пришлите мне тоже, пожалуйста, графики А то экзамен на носу :) lidok53@hotmail.com Спасибо!

tanya: Alja у меня по lezen und luisteren абсолютно такой же результат как и у тебя.. 539 и 645....очень странно все это....теперь я сомневаюсь в адекватности оценки... они там всем подряд одинаковые баллы ставят.. просто безобразие...

Alja: не всем это точно, со мной сдавало много народу- результаты разные, есть и не сдавшие

алли: девушки, где в инете можно найти voorbeeldexamen на luisteren??? Помогите плиз

Helenka: http://www.expertisecentrumnt2.nl/staat/ там есть примеры за 2 года

Libelle: Кто вчера-позавчера сдавал НТ2-2, поделимся впечателниями? Мне показались все задания несложными. Очень мешала духота в помещениях, сосредоточиться из-за этого было трудно. После экзамена сразу куча неуверенностей появилась..знаю, что могла бы и лучше спрекен и схряйвен сдать. Но подожду рез-ты. В октябре будет точно проще сдавать, натренировавшись в этот раз . По schrijven во второй части (одно часовой задание)надо было придумать правила для учащихся средней школы и призвать всех учеиков эти правила соблюдать (то есть аргументировать актуальность этих новый правил). Первая часть по письму была легкой. Самым трудным показалось написание письма в ВУЗ о получении образования педагога базисшколы. Трудность для меня была в том, что в коротком письме надо было рассказать про свои трудности в возможности получения этого образования (есть парттайм работа, т.е. не получиться учиться волтайм + образование очень дорогое, хочется получить субсидию или скидку на обучение). Цель письма- побудить учебное заведение пойти навстречу студентам и разрешить им учиться парттайм и субсидировать тех, у кого низкий доход. В принципе несложно, но очень мало времени, а кратко и лаконично. но вежливо и официально трудно кого-то к чему-то "побудить". Очень понравилось последнее письменное задание во второй части: написать небольшой расска к картине которую вы выставляете (Вы- учащийся Худож.академии) Каким образом вы выбрали профессию художника7 Какую технику и почему вы используете для этой картины? Почему вы выбрали именно такую тему для Вашего произведения (соответственно написать, какова тема работы)? Самым противными для меня были и остаются короткие адания на дописания предлождений или вставки одного между двумя данными предложениями. Spreken.Короткие задания не помню, были совсем нетрудными.Народ почему-то распинался от "пипа до пипа", хотя 2 предлоежния там более чем достаточно. Последнее задание для меня было трудным из-за того, что я не тренировалась к этому экзамену. То есть 2 мнуты не знала, много это или мало. Приготовилась говорить до "пипа". Суть задания - вы исследовали детей от 3 до 18 лет в Голланди, страдающих повышенны весом. Надо описать стафдиаграмму с рез-том исследования (кол-во страдающих повышенным весом увеличилось более че в два раза с 1985 по 2005 год). Рассказать о причинах этого и дать рекомендации родителям, как избежать излишнего повышения веса у ребенка (здоровое питание, фитнесс, отказ от фаст фуд). Короткие задания. какие помню. Как и когда сдать задание доценту (интсрукция коллеге студенту). Как надо декларировать дорожные расходы, чтобы получить компенсацию. Описать картинки, как уберечь дом от грабителей пока вы в отпуске (закрыть двери, включить свет снаружи (у входной двери), проверить, закрыты ли окна. Lezen en luisteren Вот тут ничего, кроме тем не запомнить. Я всегда хуже пишу тесты с вариантом выбора (особенно, когда оба ответа подходят по сути). По слушанию сложилось впечатление, что многие ответы на вопросы являются как бы samenvatting по прослушанному. Чтение было не сложным кроме одного текста про профессиональную болезнь спортсменов (что-то про мышцы и связки, я и сейчас несмогу произвести все эти выражения на голландском ). Ответы надо было искать в тексте, общего понимания текста было в общем-то достаточно. Но, буду уверена в своих доводах, когда рез-ты будут известны.

vika: Для меня самым сложным оказалось чтение,как ни странно. Я думала,что чтение будет самым легким .Но увы,тексты были очень длинные,я еле-еле уложилась в положенное время,хотя в универе я всега чтение заканчивала минут на 30 раньше положенного времени.Очень многие в зале не успели разобрать несколько текстов и делали их методом тыка. Нам даже экзаменатор сказала,что ранше чтение таким сложным не было,как в этот раз. Для тех,кто находится в Голландии уже более 3-4 лет и сдавал экзамен,чтение оказалось не очень сложным,но и для них было недостаточно времени.. Слушание было относительно легким,но никода не знаешь,как на самом деле..Очень часто можно было дать два ответа,из которых обязательно один подходит больше,а другой меньше.Относительно таких ньюансов мое слушание оставляет желать лучшего.. Письмо было легким.. Задания уже Libelle описала.. Времени для первой части было впритык. Также не указали насколько большим должен быть рассказ.. Вот все писали сочинения,а потом,когда объявили,что осталось15 минут,начали впопыхах доделывать осталные задания.. Говорение было простым.. Я тоже за него очень боялась.. На первых 3х коротких заданиях я немного запнулась от неожиданности.. Первый вопрос вообще не поняла..Я думала,что коробку надо было вытащить из шкафа,а оказалось,что стрелочки над коробкой обозначали,что там нет ручек. Так же надо было объяснить другу,почему у него падает зрение.На картинке: близко сидит около компьютера,а надо сидеть на расстоянии 50 см. По картинкам надо было обяснить,почему выгодно быть членом,кажется,студенческой организации:скидки на учебники,организация вечеринок 2р.в году,покупка компьютера на 50% дешевле. Описать по картинкам,почему разбито стекло в школьной двери:мальчики едят во время урока, не слушают учителя,учитель на них кричит и выганяет с урока,мальчики разозлились и хлопнули дверью,поэтому разбилось стекло.. Были также парочку коротких заданий на высказывание своего мнения,но я их не помню.. Длинное задание об избыточном весе у детей оказалось для меня самым легким. В первые две минуты,котрые давались на обдумывание,я набросала план ответа,поэтому вложилась в положенное время.Еще секунд 20 в запасе осталось. А как все было на самом деле,покажут результаты. Я надеюсь,что хотя бы что-то сдала.. Специально к экзаменыy не готовилась. Когда была подготовка у нас в универе 2 недели назад,я была в Китае. Хотя в течение года мы подобные тесты делали на каждое ниво,только они были намного легче. Будем надеяться на лучшее!

Helenka: Во многом согласна с девочками. Мне чтение тоже показалось самым сложным. Я реально не успела... так что с этой частью шансов у меня нет. Все остальное было вполне нормальным, но как знать. Уверенности в том что здано - нет. Очень надеюсь что хоть что-то получилось и тогда уж в октябре будет легче. По поводу первых коротких заданий писание: как нам и говорила преподаватель в школе, их стали заменять с простого дополнения предложений, на e-mailы. Вроде как в дальнейшем планируется их полностью перевести на написание коротеньких сообщений. Типа того, что ты заболел и должен написать e-mail преподавателю с предупреждением, что не прийдешь на урок.

Libelle: покупка компьютера на 50% дешевле. а я почему-то сказала, что для членов этих компьютерные курсы в два раза дешевле

Libelle: Helenka vika а, интересно, надо было подпись под met vriendelijke groet в e-mail ставить? Я при проверке, накалякала свое имя для полной картины... А вот в задании про мальчиков-хулиганов я какую-то галиматью наговорила..следила за своей грамматикой (в речи не успеваю иногда в придаточных предложениях правильный порядок слов употреблять) и не смогла нормально объяснить, почему разбилось стекло..получилась такая взбешенная училка, что слова подобрать не может.. В спрекене было еще короткое задание уговорить друга спеть вместе со всеми на празднике. Народ вокруг меня так расшумелся, уговаривая этого друга. И все хором сказали в конце het is gezellig, toch? Уверенности в сдаче нет...знаю, что могла бы все лучше сделать...боялась более сложных заданий, к которым и готовилась в колледже. Мои тутс (спрекен) был сложнее, кстати. Там времени подумать вообще не было, а сдала без ошибок...

Helenka: Мне кажется нужно было поставить и имя и подпись в письме. Я по-крайней мере так сделала Эх, если в спрейкене и вправду будут отслеживать наличие и правильность всех артиклей, то шансов у меня будет мало. Когда говорю быстро у меня многое вылетает и получается не так как хотелось.

Libelle: Helenka я пишу лучше чем говорю, потому что есть время подумать над грамматикой...а вот в речи...очень трудно думать об ограниченном времени и в то же время правильно и грамотно строить фразы...в это и сложность экзамена. Потому как в нормальной жизни я общаюсь с людьми без особых языковых проблем. И еще мне постоянно доценты говорят, что я очень сложные по структуре предложения строю, надо проще, тогда и ошибок меньше будет.

vika: Я тоже свое имя написала... Хотя вот теперь думаю,а не было ли там какого-либо имени в задании указано?

Libelle: vika не было точно, адрес эл.почты стоял stundent@...nl и в письме имени не было указано. Я оба задания своим именем подписала

Yulka: Я тоже сдавала. Мне все показалось довольно легким, за исключением чтения. Слушание было практически все понятно. Ответы были видимо для запутывания. Например, переводчик рассказывал что самое сложное ему переводить людям разных культур. Что то примерно, то что понятно голландцу непонятно арабу и т.д. Ответы были очень друг на друга похожи. первый не поню, второй помню - ему сложно рабоать с людьми разных национальностей и третий - точную формулировку не поню, помню что его выбрала. Там было что-то типа - ему сложно подобрать правильный перевод для чего-то. Я подумала что раз он переводчик то ему не с людьми работать сложно, а с переводами для этих людей. А что вы выбрали? Письмо было не очень сложно, темы были легкие. Только времени маловато для того чтобы действительно хороший текст написать. Говорение было легко. Но вот чтение... Сами тектсы на мой взгляд были довольно легкие, но времени просто физически не хватило (я и по-русски то не так быстро читаю). То есть получается экзамен не на понимание, а на скорость. Я учусь в саксьоне - год подготовки иностранных студентов, с третьего уровня голландского дотягивают до уровня универа или хохесхол. Там у мы тоже сдавали чтение, методика совсем другая, на мой взгляд более правильная. Система такая - дается два сложных текста, сложнее чем на этом экзамене. И надо в течении двух часов эти тексты проанализировать и написать bouwplannen. - планы по которому составлен текст. Анализ примерно такой - надо сказать какой тип введения или заключения, куда надо поставить tussenkopjes если бы они были и какие бы они были. Сказать свое мнение почему автор вставил в заключение слово bovendien, подходит ли оно там, а если нет то куда его лучше вставить и т.д... там много всего. Эти задания гораздо сложнее чем просто ответы на вопросы искать, но хотя бы времени относительно достаточно. Да, и еще было очень душно в помещении:)

Polina: Я тоже сдавала, хотя, честно говоря, до экзамена считала что пока рановато замахиваться на этот уровень... Но, посмотрим, может что-то и сдала. Как уже говорилось выше, чтение было самым сложным. На последние 4 вопроса уже времени не осталось. Разговор и письмо были достаточно легкие. Слушание ... -трудно сказать... Если сдам хотя бы 1 часть из 4, буду считать что время потрачено не зря...

narska: Ну и жара... Попробую рассказать, как сдавала экзамен. Первое, что я сильно нервничаю при экзаменах, но не я одна такая конечно. Что самое ужасное - хочется неимоверно в туалет - там многие в панике были, что во время экзамена выйти нельзя, особенно при говорении и слушании. На момент экзамена, я прожила в Го 2 года и 3 месяца, в школу ходила полтора года. Самой трудной частью для меня было слушание. Часть А была самой простой, в части В трудным, в некоторых местах показался диалог между чиновником гементы и работником дома культуры. В части С этот якобы переводчик, говорил настолько нечетко, не думаю, что голландцы бы все поняли. На письме мне не хватило времени сделать последнее задание в части А, часть В была достаточно простой, по сравнению с теми сочинениями, которые я писала при подготовке к экзамену. Говорение и чтение особых проблем не вызвали. Так что будем ждать результатов 15 августа



полная версия страницы