Форум

Автошколы / водительское удостоверение (2004)

beta: Лена, а тема про пересдачу на местные водительские права ушла безвозвратно? Вопрос возник-только ли через BNOR можно это сделать? Возможно, я что-то путаю, но в обсуждении вроде бы упоминались обычные школы.

Ответов - 226, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Helenka: Для Белка и Аар: большое спасибо за все советы, очень хороша идея с пробным экзаменом. Узнаю, возможноли это у нас, надеюсь что так. Белка, я с вами полностью согласна, что даже когда ездишь один, то вертишь головой сильно реже, чем говорит инструктор, но я борюсь с собой и с выездом на скоростную дорогу та же история. Я вроде бы действтительно себя чувствую прилично, хотя еще и не на все 100%, но гораздо увереннее, а когда едешь с инструктором то ошибок еще ого-го. В общем буду пользоваться отведенным временем, интенсифицировать уроки и буду продолжать вас спрашивать

Aap: Хеленка, пробный экзамен (tussentijdtoets) - это не что-то особенное и редкое, а совершенно нормальная практика. Даже в буклетике, который Вам инструктор выдал и куда записывает все уроки, должно быть упомянуто. Стоит столько же сколько экзамен, то есть в районе 200 евро (еще 20 евро дополнительно за verklaring - местный ответ медкомиссии. То есть кто-то - в моем случае инструктор - подтверждает устно, что ты здорова, а ты потом подписываешься лично, что не страдаешь никакими болезнями, в том числе психическими и даже «не подтвержена внезапным приступам дурноты и головокружения» - во как закручено!

Natasha: Я пробный тутс не сдавала, денег жалко было. И рискнула сдавать экзамен с ходу.Мне удалось сдать экзамен с первого раза. Еще могу посоветовать (так было в моем случае), мы очень мило болтали с экзаменатором и инструктором (он сидел на заднем сидении). Получилост так, что нервозность сама ушла от обстановки, болтали про отпуск, меня спрашивали о моей стране и т.д. У меня знакомая тоже сдавала пробный экзамен, а вот на нормальный экзамен у нее был совершенно другой экзаменатор.


Nushka: Aap А почему ДО АПРЕЛЯ тока ???

Белка: Для Natasha: Наташа, я с Вами совершенно согласно, что нужно «болтать ни о чём» с экзаменатором, что я в моём случае и делала ( я сдавала без инструктора), он мне посоветовал сдавать одной, говоря при этом, что я буду только лишний раз отвлекаться, а помочь он мне в любом случае ничем не сможет. Я с ним была вполне согласна. Вождение- очень спецефический и индивидуальный экзамен. Немаловажную роль играет настроение экзаменатора, как говориться «с какой ноги встал...» Вот именно об этом меньше всего нужно думать, представьте себе, что перед вами просто человек, который выполняет свою работу ( а это именно так), а ваше дело -выполнить свою задачу и выполнить её хорошо

Aap: Nushka, за что купила. А именно - моя экзаменаторша утверждает, что с апреля будет единый экзамен на права, никаких «облегченных попыток вождения». Озвучивать все эти «потому что марокканцы покупают в Марокко права» еще раз не собираюсь (это уже неполиткорректная фраза сестры моего инструктора, кстати, суринамки), потому что может это и правда, а может и лажа. Но слухи циркулировали давно, а вот конкретную дату я услышала только 18 - в утро сдачи моего экзамена, такая вот освежающая информация

Nushka: Aap Спасибки за инфу )

Вероника: а может кто подскажет, есть ли где в сети какие-нибудь online теоретические тесты или что в этом роде? Ссылки на сайте не работают

Maasik: http://www.driversonly.nl/ , http://www.praktijkles.nl/ , попробуйте пока эти , из моей «коллекции», а там может народ подтянется - ещё что-нибудь присоветует!..

Kateryna: Вероника, http://www.online-theorie...men.nl/auto.php?demo=true

Вероника: Для Maasik: Для Kateryna: спасибо! то, что надо

Вероника: Для Maasik: Для Kateryna: А там всего по одному экзамену? за все остальное платить?

Kateryna: Вероника, не знаю, я только один раз воспользовалась, да и то мне не понравилось, поэтому адрес в избранное занесла на всякий случай и забыла...

Svetlaij: Девочки, срочно нужна помощь. У моего инструктора по вождению не принимают заявку на сдачу мною экзамена по вождению, требуют перевод с моих международных прав, где на анг. написано всё что им может понадобиться. Кто был в такой ситуации, подскажите, что делать? Как-то не очень хочется платить лишние 100 евро за перевод.

Aap: Можно и за 35 евро заверенный перевод сделать. Лично я делала именно так (сдавала 18 сентября). Скажу больше (но по секрету и без гарантий) - даже если принесешь собственный перевод прав на голландский, то можно проскочить. Но лучше подстраховаться. Если нужно до зарезу, то напиши мне на мейл nyura@hetnet.nl, поделюсь телефоном своего переводчика. Она русская, живет в Гауде, присяжный переводчик (так это, кажется называется).

Svetlaij: Для Aap: У вас тоже требовали перевод прав? Или вы подстраховались?

Aap: Не, не особенно требовали. Я спросила инструктора - надо ли. Он посмотрел на мои крошечные пластиковые «международные права» образца 1999 года, где русский пополам с какой-то странной версией английского пополам (чуть ли французской) и дружески посоветовал перевести. Что я и сделала у присяжной переводчицы, с которой уже года четыре имею дело. Голландская бабушка, которая принимала экзамен что-то побурчала про то, что она-дэ должна лично знать эту переводчицу (???), но к экзамену допустила (хотя я была по-моему в тот момент от страха не совсем вменяемая, но это было не в счет), А когда экзамен был благополучно (к моему страшному удивлению, несмотря на пару существенных ошибок) сдан, то бабульке было уже точно наплевать на то, как именно переведены мои документы.

nata: Я перевела, но перевод никто и не спросил. Тем более у меня было обычное национальное удостоверение, а не международное.

Dily: Aap, вот с переводом в национальных русских правах у меня тоже несостыковочка вышла на одну буковку (по сравнению с той версией, что в загранпаспорте). Я хочу полгода еще попользоваться этими правами в голландии. Как вы думаете не создаст ли это проблем? несостковочка-то эта самая...?

ksena : Для Dily: Я не Аар, извините. Не создаст, я пользовалась, абсолютно никаких, хотя может кто-то имеет другой опыт.

Aap: А я Аар И думаю, что Ксена права. В Го крючкотворством по отношению к одной буквочке в правах не увлекаются. Более того, скорее всего эти полгода Вас никто про права и не спросит. Разве что, ни приведи, конечно, на случай аварии может пригодиться. А так - ездите себе преспокойненько и все же пару уроков вождения возьмите, потому что через полгода права уже не будут действительны, а сдать совсем без уроков в Го может оказаться не слишком легко. Успеха!

Вероника: помнится, говорили, что экзамен в BNOR полегче будет. А чем?

Affrodita: Для Вероника: Сдавать экзамен через BNOR Вы можете, имея водительские права своей страны. В этом случае нужно сдать только практику вождения. Но если с первого раза ее не сдали, то следующая попытка будет уже по полной программе, начиная с теории. http://www.gollandia.com/Vragen.htm#Auto

Kateryna: интсруктора BNOR предъявляют меньше требований к сдающим, заставляют делать меньше «положенных упражнений»...это мне так инструктор объяснил...

Natalya: Для Kateryna: Ага, точно, точно! ИНСТРУКТОР как раз мало заставляет делать, а ЭКЗАМЕНАТОР BNOR очень даже спрашивает! проверенно на собственной шкуре. Тоже все говорили, легче, легче...а оказалось нет. Экзаменатор мурыжил как положено я и поплатилась. потом нашла строгого пристрогого инструктора и уже второй экзамен откатала без единой ошибки

Вероника: мне мой инструктор сказал, что наоборот, в BNOR сложнее

Вероника: Поделитесь, пожалуйста, информацией, кто сдавал вождение через BNOR. Мне мой инструктор сказал, что будет это длиться 70 минут!!! правда, добавил, что ездить буду минут 50, а остальное время будут спрашивать!!!

Lenna: Для Вероника: Я сдавала через BNOR 3 года назад. Попросили показать российские права, погоняли 5 минут по фоткам с ситуациями. Экзамен по вождению длился 30 минут, экзаменатор говорил на английском, действовал успокаивающее. Осталось очень хорошее впечатление.

Вероника: Для Lenna: ох уж эта Голландия! чувствую, что опять мне лапшу на уши вешают. Спасибо за информацию.

Lenna: Для Вероника: Может ваш BNOR страшнее нашего? Наша бывшая жена тоже там сдавала с 5 раза, т.е. 4 раза были обычные экзамены, а потом ее в BNOR отправили, потому что там подход мягче. Сдала.

Вероника: Для Lenna: а мне объяснили так, что впору в CBR бежать

Lenna: Для Вероника: А разве там можно пересдавать только вождение? Я имею в виду если у тебя росс. права уже есть

Вероника: Для Lenna: нет, нельзя. Но можно сдать нормальный голландский экзамен, что кажется легче, чем то, что мне пообещали в CBR

Aap: Сдавала сначала «пробный экзамен», потом собственно экзамен. Так что теорию и «маневрирование» (разворот и парковка в пробке) я сдала во время пробного и во второй раз было только вождение. Но оно и длилось почти час (около 50 минут, если не ошибаюсь). То есть с учетом предыдущей теории и маневров - как раз 70 минут и может получиться. Другое дело, что с теми ошибками, которые я допустила (ошибка с выбором ряда на ротонде и то, что не пропустила велосипедиста), вряд ли бы сдала «обычным путем». Потому что там, имхо, в порядке вещей, что первая попытка - безрезультатна. А когда перездаешь с правами, то экзаменаторы прекрасно знают, что это - твоя единственная попытка. И еще. Толковый инструктор всегда знает, к какому экзаменатору стоит записываться.

Вероника: Для Aap: а можно поподробнее про пробный экзамен и как так разделили маневрирование и вождение.

Aap: Пробный экзамен - это то же самое, что и собственно экзамен (то есть те же деньги), но предполагается, что человек еще не совсем готов и хочет оценить свои силы и возможности. Таким образом единственная драгоценная попытка «не сгорает». Зато если достаточно хорошо отвечаешь на теоретические вопросы и сдаешь маневрирование, то на экзамене это потом сдавать не надо, то на самом экзамене сдаешь сразу вождение. Кроме того, экзаменатор может дать полезные советы, вообще обычно помогает (давай сюда, не бойся, здесь помедленней, здесь стоит поторопиться, проч.). Можно даже потом тому же экзаменатору экзамен сдавать - у меня не получилось, потому что время поджимало, так бабулька, которая экзамен принимала оказалась еще душевнее мужика, который на пробном мною руководил. Но это уж мой инструктор постарался, он знал, как я боюсь и видел, как именно я мандражирую. Так что права я получила именно благодаря ему.

Вероника: Для Aap: спасибо

Aap: Вероника, да не за что! Вам полезно, мне приятно. Так что спасибо Вам!

Вероника: Я вот в списке документов для экзамена имею een afschrift van de basisadministratie persoonsgegevens uit de gemeente waar men woonachtig is (geen fotokopie). Мой инструктор прокомментировал это как birth certificate. Я уже дома внимательнее прочитала и удивилась. Что же им надо? И еще, права на английский переводить?

Lenna: Для Вероника: бред! требуется справка из хементе, что ты проживаешь по конкретному адресу (woonachtig) если надписи на правах продублированы на английском (французском), то ничего переводить не надо



полная версия страницы