Форум » 4. Учеба и интеграция взрослых » Как выучить голландский язык (3) » Ответить

Как выучить голландский язык (3)

alex2978: Как выучить голландский язык (3)

Ответов - 85, стр: 1 2 3 All

Lenna: alex2978 http://holland.borda.ru/?1-12-0-00000654-000-0-0

tnysha: Девочки расскажите работаете ли вы с разными книками одновременно. Я почти закончила Дренясову, кроме это книги у меня куча других и Goed Zo,и Помысов, и Delftse Metode, купила также по совету форумчан Klare Taal 1. Логично, что после Дренясовой уже есть запас знаний, и словарный запас и грамматика (как понимала). Все книги начинаются с базы, это и понятно, а как быть тем кто уже базу прошел, пропустить её и начать посложнее темку? Я немного в растеренности. Когда есть учитель, он состовляет программу, а прелесть самообразования как раз в свободе выборы,хотя этоже и проблемма. Буду очень благодарна желающим помочь.

Nalee2010: tnysha Вот здесь почитайте темку: http://holland.borda.ru/?1-3-0-00000213-000-0-0#008


Natuka: у меня еще проблема с артиклями , стараюсь говорить медленно и верно,но для эхамена видимо не подойдет,муж советует не употреблять их по возможности, надеясь,что я хотя-бы фразы смогу выговорить ,обычно я заплетаюсь и сама себя исправляю... стоит ли на этом зацикливаться ....?

Kirillkk: Не стоит, лучше употреблять артикль een часто будет правильно, по крайней мере грамматически. :)

Margo: Natuka действительно, париться не стоит! Артикли - это вообще одна из самых сложных тем в любот языке (где они есть, конечно) Владение артиклем придет со свободным знвнием языка, так что просто учите язык интенсивно, только обращайте внимание на арткли!

sky bell: Мне то же как то все очень интересно - я с А2 приехала, потом целый год на В1 ( ичто то как то себя все равно странно чувствую) иногда как протуплю - аж стыдно или ступор какой то наступает или слова в голову совсем другие стреляют (т.е каша в голове) а за 5 неделю от 0 до ..........это серьезно. Сейчас вот готовлюсь к экзамену - читаю задания прошлых лет и этого года и некорорые слова я реально не знаю некоторые просто не могу вспомнить,что бы сказать, а когда читаю их то вроде знаю - ??? и.т.д.) Я имею ввиду ведь словарный запас на уровень НТ2 тоже не пустяшный должен быть - а реально ли за 5 неделю выучить столько слов (не помню уже сколько для НТ2 нужно 5 тыс? 7 тыс?) ктому же слова - которые в повседневной жизни мало используются - я бы забоялась с 0 на такой интенсивчмк попасть - хотя да - у каждого свои уникальные способности.

sky bell: Birgelen пишет: Каждый студент сделал презентацию (типа рассказа) о любом национальном празднике. И на основании этого всем дали А2. Это конечно интересно - если посидеть энное время и если кто то ошибки проверит. А если без подготовки - написать (словарный запас,грамматика) а если послушать, что другие говорят.................много ли понять можно.................мда

sky bell: Когда то зашла в автобус - он пустой - расчитываюсь с водителем, а он меня и спрашивает: Вы часный автобус заказывали? - а я стою смотрю на него как баран(может не ожидала, что он со мной заговорит, может что то свое думала. Потом села и через пару минут меня догнали его слова.................сижу и думаю:Ну как можно было так прогнать и такую элементарщину не понять Позорище. И в то же время - сына в техникум овормляли на встрече с преподавателями вроде все понимала еще и свои 5 коп вставляла.

Грета: Nalee2010 пишет: Birgelen пишет: цитата: "Julles and you" Это с сайта: Literature: Contact 1 textbook (Intertaal), Contact 2 textbook (Intertaal), Nederlands op Niveau (Couthinho) and De Finale (boom). Галопом по европам. А вообще то ужас! Это все за это время можно только прочитать. А может и достаточно Может и галопом по Европе,может и не дотянут до уровня В1-В2, но это очень серьезный толчок в изучении языка. 7 часов в день -это очень интенсивно.Да и группа, по идеи, должна быть более мотивированная. ИХМО:можно проходить вшколу 1,5 года, но так и не говорить толком и не понимать голандцев(опыт моей тети). а можно и за пару недель начать говорить (мой собственный опыт) Birgelen,Удачи!

Birgelen: Сегодня пошла первая неделя B1. У нас новый преподаватель и она будет нас учить только эту неделю. Сегодня прошли 2 главы из книги Contact 2. На самом деле сделали 2 упражнения по чтению и прослушали 2 текста. Домашнее задание - вся глава самостоятельно. Все были ужасно разочарованы. Тк 2 предыдущее недели было тяжело, но все же мы чувствовали прогресс. Самостоятельно пройти 2 главы дома плюс 10 страниц слов? И все это за один вечер? Я немного разочарована. Все же не школа главное, а преподаватель. Решили с остальными студентами пойти завтра пожаловаться менеджеру по языковым курсам. Посмотрим, что будет.

Birgelen: Я понимала то, что говорят более сильные студенты, но не 100% конечно. Некоторые вообще непонятно говорили, голландские слова по английски. Я сама лично перед презентацией дома несколько раз проговорила все с моим партнером, спросила у соседки поняла ли она меня. Она сказала, что да.

Nalee2010: Birgelen Дальше будет еще трудней. Я занималась по Contact. В первой половине Contact 2 в основном грамматика. Мало новых слов, но больше новых оборотов, идиом. Но если бы вы их усвоили в первой части, то было бы легче. Я ходила этой зимой на курсыContact2 в Фольксуниверситет. Занятия 1 раз в неделю, 2,5 часа. Мы проходили пол-урока из tekstboek. При этом преподавательница давала нам еще допматериал для развития речи и усвоения оборотов. Этот материал тоже из Contact, но для преподавателей. Werkboek только дома. Там много письменных упражнений, которые нужно сдавать преподавателю. И сочинения на 100, 200, 250 слов, упражнения на грамматику. В конце каждой главы мы делали тесты. И по окончанию семестра. Я была очень довольна. И записалась уже к этой преподавательнице на весь следующий целый год. У меня есть ответы к Contact 2 tekstboek первых 4 урока. Она нам давала по окончанию изучения главы. Я могу вам их сегодня сбросить. Дайте только и-мейл. Грета пишет: но это очень серьезный толчок это пинок в за хорошие деньги. Частные школы любят такое устраивать летом. Это хорошо, кто уже неплохо говорит, прожив здесь лет 5, и хочет сдать NT2. У меня в группе такие сидят. Они говорят на бытовом и плохо пишут.А в семье и на работе - английский. ИМХО Я вам отправила их.

Birgelen: Спасибо. Ответы преподаватель сама отправила по электронке ответы.Сказала, что домашнее задание 2 главы полностью и прислала ответы. Я посмотрела на примере главы 2. Мы сделали в классе 2 cтраницы из 22. 20 - домашнее задание. Конечно, мой уровень гораздо выше, чем две недели назад, но не думаю, что реально кто - то из моей группы будет B2 после этого курса?

Грета: Nalee2010 пишет: Это хорошо, кто уже неплохо говорит, прожив здесь лет 5, и хочет сдать NT2. У меня в группе такие сидят. ну поэтому они и сидят у вас в группе (после 5!!! лет проживания в стране), что толчка/начального пинка не получили а вообще, в моих глазах это - мякгий толчок. НАСТОЯЩИЙ пинок- это когда тебя после 3 месяцев жизни в стране без знания одного слова голландского принимают на работу и говорить на английском тебе запрещено. Поверьте, язык учиться просто с РЕКОРДНОЙ скоростью

Roksalana: это все хорошо но вот как быть с человеческим фактором ведь фактор гласит что человек воспринимает информацию адекатно только 3часа в день это с хорошим интелектом-а там 7 или 25часов ты занимаешься het maakt me niet uit.ПОЙМИТЕ правильно я обеими руками за быстрое овладение языком-только хочеться точнознать что работает.A cкажите BIRGENLEN-вам нужно сдавать

Nalee2010: Грета пишет: 3 месяцев жизни в стране без знания одного слова голландского принимают на работу и говорить на английском тебе запрещено. Поверьте, язык учиться просто с РЕКОРДНОЙ скоростью Этому верю! Согласна!

Birgelen: А какая это работа, если не секрет?

Грета: Birgelen пишет: А какая это работа, если не секрет? эээ,Вы меня спросили? А то начну тут рассказ, так мало того, что не по теме еще и окажется, что вопрос не ко мне был

Nalee2010: А какая это работа, если не секрет? Birgelen Любая по профессии и с хорошей зарплатой!

Грета: Nalee2010 Ну или не профессии для начала. (месяцев этак на 7)Главное, чтобы было много живого общения. Да и кроме того, за школу ты платишь, а тут тебе платят и язык учишь. Как сможешь прилично понимать и разговаривать, так и по профессии можно искать Хотя сейчас в условиях кризиса найти работу конечно сложнее. Но я до сих пор рада, что пошла по этому пути, а не зависла в официальныз программах для новоприбывших.

Birgelen: У меня так не получится. Я хочу попробовать в медицине работать. У меня стажировка начинается в октябре. И не думаю, что даже с помощью супер интенсивных курсов)) я смогу разговаривать и понимать на достойном уровне. Буду стараться, сейчас все что я делаю - это только учу язык.

Грета: Birgelen Вам это и не нужно, т.к. У вас уже есть место стажа. Я тоже не думаю, что вы будете супер разговаривать на языке после этих курсов, но я также не думаю, что от вас ожидают безукоризненного голландского в месте вашей стажировки. Учите себе спокойно язык на своих курсах, как пойдете на стажировку потихоньку начнете лучше говорить и понимать, главное стараться по-английйски-немецки меньше говорить. Все у вас будет хорошо. Удачи! Я после 7 месяцев понимала и говорила прилично...на бытовом уровне. И только когда после 7 месяцев работы пошла на стажировку и учебу (читать законы и юриспруденцию на голландском -это вам не в ресторане с посетителями общаться), то мой голландский начал выходить на другой уровень.

Birgelen: Спасибо за поддержку!

Birgelen: Хочу опять поделиться своими впечатлениями о интенсивных курсах. Последняя неделя была огромным стрессом, тк невозможно быть уровнем B1. И книгу мы прошли за 1 неделю. Это было ужасно и мне кажется, что я забыла за эту неделю все то, что узнала раньше. В параллельной группе учится украинская девушка и она отказалась продолжать обучение дальше (уровень B2 и подготовка к NT2). Сделала вывод для себя самой, что надо быть реалисткой. Надеюсь, что никто больше не наступит на мои грабли. На этих курсах реально сделать A1 и A2 если есть какая то минимальная база и попадутся нормальные преподаватели.

Nalee2010: Не отчаивайтесь Я вас хорошо понимаю. Шарлатаны есть везде . Зато вы приобрели хорошие книги беритесь за Контакт 1 и вперед . К октябрю у вас будет хороший А2. По- моему 6 урок тема у доктора. Даже вкладыш к парацетамолу опубликован. ))) набирайте словарный запас и на стажировке за говорите хорошо.

Birgelen: Спасибо Вам огромное за поддержку.

nadya: Birgelen Мне кажется, что зря вы так. Это отличный "пинок", чтобы учить дальше, не топчась на месте. И пусть на В2 это даже не тянет, но база очень хорошая. Просто нужно время, чтобы всё в голове по полочкам уложилось, да и словарный запас приличный за месяц не построишь.

Маруся Климова: nadya пишет: Мне кажется, что зря вы так с этим сталкиваются все "вновьприбывшие"...дело все в том, что наши подходы к обучению кардинально диаметральны))))))(очень не люблю такие слова, но из песни слов не выбросишь))))))) мы привыкли (и я в том числе) в персональному вниманию препода, к тому, что он заинтересован и следит за нашими успехами...а здесь гонка на выживание...чем скорее поймешь, что в тебе заинтересован только твой муж- тем лучше...а уж преподу по линии бедра твоя успеваемость и нра тебе он вовсе не стремится.Просто это нужно осознать и принять как должное.Плетью обуха не перешибешь.... Birgelen язык мы учим для себя.Вот то, что вы сами для себя сделаете- то и ваше.

nadya: Маруся Климова что в тебе заинтересован только твой муж Золотые слова!

Birgelen: Самое обидное, наверное, это чувствовать себя дураком. Особенно, если ты был относительно успешен у себя на родине. Особенно, когда преподаватель смотрит на тебя такими глазами (ты последняя тупица), когда ты не понимаешь о чем текст в книге уровня B1 (listening). А это всего лишь 3я неделя голландского. Почти все мои одногруппники такие же, как я . Исключение только немцы, они все понимают, а говорят примерно как я.

Маруся Климова: Birgelen пишет: Самое обидное, наверное, это чувствовать себя дураком ну дык и не чувствуйте...а то, как смотрит преподаватель это его проблемы. Вам язык нужно выучить.Преподаватель о вас вспоминает только когда вас видит, я вас уверяю...так что смотрит он на всех одинаково (на сетя в зеркало точно так же)))))))))Birgelen пишет: Исключение только немцы, они все понимают, а говорят примерно как я. откуда у вас мнение, что они все понимают?

nadya: Birgelen Самое обидное, наверное, это чувствовать себя дураком. Особенно, если ты был относительно успешен у себя на родине. Тут о дураке и речи быть не может. Вы слишком многого от себя требуете. Три недели - ничто для языка. Тем более, вы о нём представления не имели. Удачи в дальнейшем изучении!

Roksalana: - Hаучи себя сам никто другой тебя не научит будь он хоть профессором каких угодно наук! Tak что Birgelen- вперед вижу цель и иду к ней!!!!НО 5 недель маловато будет для уровня B...

Birgelen: У нас в группе 2 немца. Начинали мы одинаково. Они голландский раньше не учили. Аудирование и чтение они понимают сразу и легко отвечают на все вопросы по книге. А говорят они плохо.

sky bell: А я слышала - что голландский и немецкий - как русский и украинский - языки. У нас друзья немцы - так вот когда они приезжают - я говорю с ними на голландском и они все почти понимают - а отвечать не могут - поэтому отвечают на немецком и мой голландский товарищь все мне переводит.

Birgelen: Спасибо всем за поддержку огромное!

Biopharm: и наверно до этого уже давно языком занимались, хоть стреляйте никогда не поверю, что обучаясь в школе всего полгода можно сдать экзамен, может правда школа была особенная:)

oops: Biopharm пишет: никогда не поверю, что обучаясь в школе всего полгода можно сдать экзамен, Я не обучалась в школе полгода, я занималась по приезду 30 часов частно в течение 2 месяцев (плюс много-много чсасов дома), а потом - неограниченно занималась самостоятельно, всего учила язык 7 месяцев. и сдала 2-ю программу. И нас тут куча таких. Просто дело в учебниках/методиках. Думаю, многие как раз слишком надеются на всякие школы, а зря....

Vogeltje: Я тоже считаю, что язык хоть и для экзамена невозможно за полгода выучить. Многие словесные обороты приходят со временем. Ну, если человек преподаватель английского, то это все-таки легче. В изучении языка тоже есть своя техника. У нас, к примеру, в школе училась девушка полячка она доцент английского (т.е. занимается всю жизнь языками). В школу пришла для разговорной практики. Муж у нее не голландец. Приехала год назад. Прозанимавшись 2 месяца она сдала NT-2 программу 2 c ооочень высокими баллами.

tatyanaod: к экзамену подготовиться в короткий срок-вполне реально, но как говорила моя доцент, это только к нему подготовиться, ко владению языком-это имеет "относительное" значение. Я экзамен 2 программу сдала пару лет назад, и имея работу, связанную с постоянным общением на голландском(устно и письменно), все равно иногда себя чувствую "не на все 100%" ,особенно такое ощущение появляется после отпуска в Одессе, к примеру По возвращению я прям чувствую, что мне стоит пару дней усилий вернуться в прежний темп разговорной речи, хотя это только мое ощущение, муж этого не замечает, а мне самой этой очень даже ощутимо. Надеюсь, со временем это пройдет

darjakas: Biopharm пишет: и наверно до этого уже давно языком занимались, хоть стреляйте никогда не поверю, что обучаясь в школе всего полгода можно сдать экзамен, может правда школа была особенная:) я учила голландский до приезда 2 месяца и после приезда сюда занималась в школе полгода (с перерывом, правда, в несколько месяцев на рождение ребенка), но суммарно занятий было полгода. Через пару недель иду сдавать программу 2. Все зависит от человека и его отношений с языками вообще. У меня это третий иностранный, на котором я ежедневно говорю, и в общей сложности по-моему шестой иностранный, который я учу. Со мной учится полячка, которая тоже за полгода выучилась на программу 2, и у нее тоже в запасе еще два иностранных на приличном уровне. Когда есть уже навык изучения языков, то очередной язык дается проще.

dilbeek: девочки, вопрос ко всем могу ли я уже сейчас готовиться к экзамену NT2 уже здесь в России самостоятельно, еще не переехав? планирую сдать его по приезду уже туда)) или все же необходимо проживание непосредственно на территории Го или Бе , а соответственно обязательное посещение подготовительных курсов?

narska: dilbeek нет, не обязательно, приезжайте, и хоть на следующий день сдавайте, если заранее запишитесь, конечно. Вы какую программу собрались сдавать? интеграционную или одну из госпрограмм: staatsexamen NT2 I или staatsexamen NT2 II?

dilbeek: narska спасибо за быстрый ответ как я знаю с экзаменом NT2 I на работу не устроится поэтому хочу сразу сдавать II, чтобы время не терять...( да и деньги)))

narska: dilbeek результаты экзаменов на устройство работы не влияют. На работу берут с фактическим знанием языка, сами голландцы (очень многие) даже не знают о существовании этих экзаменов, так что полученный диплом в этом направлении не поможет. Диплом Staatsexamen NT2 II может пригодиться при поступлении в ВУЗ и при получении гражданства (другие, вышеперечисленные экзамены тоже действуют).

dilbeek: narska спасибо!!!)) Я как раз это и имела в виду, только немного запуталась , что по чем

Anina: narska пишет: приезжайте, и хоть на следующий день сдавайте, если заранее запишитесь, конечно. Нас на экзамен школа записывала, поэтому я не знаю точно как это, если записываться самой лично. Но для записи с нас требовали документы, в частности карточку-вид на жит-во. И помню, какой-то формуляр заполняли, куда необходим BSN.

dilbeek: Anina То есть без вида на жительство, экзамен не сдают?

narska: dilbeek staatsexamen NT2 I и NT2 II, можно сдавать с паспортом (личный опыт), а как inburgeringsexamen сдавать, не знаю.

tatyana: dilbeek Чтобы запросить экзамен нужен BSN-nummer Hoe meld ik mij aan voor een NT2-examen? Но этот вопрос касается совсем другой темы. Сначала необходимо быть готовой к тому, чтобы сдать экзамен и соответсвенно иметь знания, для чего собственно эта тема. А только потом рассматривать вопрос как сдавать, где и что для этого нужно.

dilbeek: narska Спасибо tatyana Таня, в моих целях как раз подготовка к экзамену стоит на первом месте, просто меня интересовал вопрос могу ли я его сдать без вида на жительство?

narska: dilbeek можно сдать без вида на жительства и без BSN номера, просто укажете галкой, что BSN у Вас нет и далее заполняете по ходу. Если будете платить с бельгийского счета (к примеру), то нужно оставить пустым поле для голландского номера счета.

dilbeek: narska Я поняла Спасибо

shyness: Друзья, интересны ваши истории. Сколько времени вы потратили на изучение голландского языка с нуля, если были в таких условиях как я. Английский almost free (advanced), немецкий B2. Если учить по 3 часа в день. Примерно. Склонность к языкам вроде имеется.

Veto4ka: shyness Ваш немецкий - хорошая база для освоения голландского.

Ena: Я слышала совсем наоборот, немецкий мешает изучению голландского, сама немецким не владела, английский мне не мешал в изучении но и не особенно помог.

Маруся Климова: shyness ну раз склонность есть, какие вопросы...мотивацияю по-видимому, тоже просто в удовольствие Dutch никто учить не будет.Fluent English это, конечно, здорово, но на моих успехах в освоении безбрежностей нидерландского это никак не сказалось.У меня тоже эти два языка, но они мне, скорее, мешали.При изучении языков постоянно нужно проводить параллель..я это делала, скорее, с русским Обе программы сделала за 1.5 года...умышленно пишу "сделала" поскольку к овладению языком это не имеет никакого отношения...сколько живешь- столько его и учишь. 3 часа в день это жесть...

Yanito: Маруся Климова пишет: 3 часа в день это жесть... А мне кажется это вообще ничего, я обычно по 6 занимаюсь, а когда в ударе пыльным мешком по голове так могу и все 12 просидеть - порой так увлечёшься, что время не ощущается...

Jelit: Мне тоже кажется, 3 в день - не так и много, конечно, если при этом не работаешь)). shyness Английский мне помогает только в том, что многие голландские слова не приходится учить заново. А вот в плане грамматики, построения предложений - еще как мешает! Немецкий я "знала" на уровне ханде хох и гитлер капут , однако, стала понимать прилично из письменного немецкого с тех пор, как изучаю голландский. Многие слова похожи, и конструкции тоже. Мне кажется, с таким лингвистическим багажом, как у Вас, и при упорных занятиях, экзамен в посольстве можно сдать очень быстро. Да, насчет склонности к языкам. Мне всегда языки давались легко. Испанский учила самостоятельно, и в Испании вполне себе на нем могла объясниться. Поэтому, когда с голландским особо не пошло, обидно было до слез. Удачи!

oops: shyness пишет: Друзья, интересны ваши истории. Сколько времени вы потратили на изучение голландского языка с нуля, если были в таких условиях как я. Английский almost free (advanced), немецкий B2. Если учить по 3 часа в день. Примерно. Склонность к языкам вроде имеется. Я приехала с С1 по английскому, В1 по шведскому и А2 по немецкому. За год где-то самостоятельно сдала программу II, потом прошла еще курс академического письма на уровне С1. Тут выше обсуждают влияние других языков.. Сделала вывод , что схожий язык, если его знать хорошо, скорее, мешает ,чем помогает. Вот сейчас у меня английский на С2, но он не мешает, ибо принадлежит к другой группе. А вот сданный на С1 немецкий мешает очень. Я и на голалндском, и на немецком пишу, думаю, вижу сны, и говорю. Правда, редко, ибо не с кем. особенно на голландском. Год назад после возвращения из Германии я два дня молчала. Сейчас на переключение требуется несколько секунд. Надо просто подумть на желаемом языке. Но языковая интерференция все равно присутствует. Приходится себя все время контролировать. Учила голандский ежедневно часов по 5-10. начиталась на это форуме, как важно и как трудно учить язык. Всем завидовала, решила тоже выучить. Теперь жалею, потому что время зря потратила. Язык мне не нужен. В магазин ходить достаточно уровня А1. Но сам процесс самостоятельного изучения понравился В целом, полагаю, что год-полтора для хорошего уровня иностранного языка достаточно.

Topotam: oops пишет: прошла еще курс академического письма на уровне С1 Не поделитесь - что за курс, где его проходят и сколько стоит? oops пишет: Теперь жалею, потому что время зря потратила. Совершенно точно не зря. Даже если забыть о том, как это здорово - владеть еще одним языком - в конце концов, профилактика деменции в будущем.

oops: Topotam пишет: Не поделитесь - что за курс, где его проходят и сколько стоит? такие курсы - их можно встретить также под названием minor-ов, можно встретить практически в любом университете. Быстрый "гуглеж" сразу выдает такие курсы и при университеет Гронингена, и при ун-те Утрехта. Там же везде есть языковые центры. Вот Утрехт: Wetenschappelijk schrijven Utrecht Судя по всему, всего 9 часов. Я проходила курс при университете Тилбурга, для себя. Платила 225 евро. Это была "летняя школа", занятия ежедневно, в течение недели. Курс длился 20 академических часов, 4 а/ч в день,9.45-11.30 - затем перерыв - зат ем 14.45-16.30. Я очень мало спала, особенно в последние два дня, когда надо было сдавать итоговую работу, соответствующую всем требованиям, а именно: стиль ссылок, макс. кол-во слов, и проч. Ну, в целом, ничего, отличающегося от акад. письма на английском. Только язык другой Если честно, курс мне не слишком много дал. Из иностранцев я там была одна. Остальные - голландские студенты, задававшие такие вопросы, которх у меня уже не возникало во время подготовки к программе II. Была, если честно, в шоке. Толк был только от того, что преподаватель проверил мою итоговую работу, дал рекомендации на будущее. Хотя, 2 ECTS для последующей учебы, кому-то, вероятно, пригодятся. Но существующих книг и сайтов, думаю, было бы вполне достаточно. Считаю, что после NT2-Programma II там делать нечего. Сейчас, кстати, прохожу minor по немецко-голландскому письменному переводу в ITV Hogeschool voor tolken & vertalen. Должна сдать 5 заданий по теме. Перевожу с немецкого на голалндский. Вообще, там переводят с иностранного на родной. Но у меня же и нем., и гол, не родные.. Поэтому, я сама решила, с какого и на какой перевожу. Таким образом, тренирую оба языка. По мне, так эти самостоятельные занятия приносят больше толку.

Topotam: oops, спасибо, очень интересно. Для меня тоже самостоятельные занятия обычно гораздо эффективнее групповых. oops пишет: Перевожу с немецкого на голландский. Надо же, как круто. Вы молодец.

tatyanaod: Topotam на вопрос сколько времени надо учить язык-я думаю, всю жизнь, если вы приехали в возрасте старше 10 лет;-))) Я экзамен нт2-2 сдала через полтора года, но найдя работу, я поняла, что языком не владею, по телефону страшно ответить, позвонить -страшнее чуть меньше;-)) Письмо написать-ну можно конечно, но лучше , чтоб кто то проверил;-))) Я живу здесь 6,5 лет из которых 5 лет я работала с людьми, теперь у меня совершенно другая работа, но опять я понимаю, что в языке у меня пробелы;-))) То есть - я опять учу его, но не по книжкам конечно.. Мой совет-идите в люди. Групповые занятия по языку-прекрасно, если группа мотивированная;-)) Язык же вам нужен для общения, для работы.. По книжкам можно грамматику изучать. но ее же надо применять где то..

ИРАциональная: tatyanaod Абсолютно согласна с вами. Сколько бы я по книжкам не учила все равно говорить меня научили день моего МЧ.

Nikma: ИРАциональная , день - это , вероятно, Вы хотели написать "дети"? Если да, то какого возраста? Из моих наблюдений маленькие дети и/или подростки сами ещё изучают свой родной язык( как и мы в своё время и допускают ошибки в разговоре, и грамматические, и лексические. Из моего опыта, лучше найти собеседника, который правильно и грамотно говорит. Конечно, изучение языка идёт постоянно. Постоянно встречается новая лексика. Проф. язык изучается только в работе и тоже процесс постоянный и бесконечный ( у меня так , во всяком случае) . Другое дело, экзамен сдать. Это, как в том анекдоте- у студента спрашивают: сможете японский за один день выучить? - А что завтра сдавать К экзамену подготовиться можно быстро. Есть примеры, через полгода после приезда вторую программу сдавали..

Lenna: Parel эта тема обсуждается в разделе Культура

Parel: Лена, спасибо, я не знала в какую тему написать

Dapper: Спасибо всем, что поделились опытом изучения языка. Ваш опыт становится ориентиром для таких новичков, как я. Я живу в Голландии с 1 августа 2014. Сейчас нашла хорошие курсы при университете и преподавателя, с которым хочется учить язык. После 2 месяцев занятий - поменяли преподавателя: программа та же - процесс обучения вообще другой. Очень хочется освоить разговорную речь. Учу грамматику, т.к. язык без грамматики - просто каша.

Dapper: Я не надеюсь ни на какие чудные методики, но в последнее время мне просто со всех сторон приходит информация о необходимости слушания и говорения вслух. Даже, если нет собеседников. Я же просто учу грамматику: читаю текст и пишу - это пассивный язык. На курсах говорим мало, дома тоже. Пока нашла озвученные уроки, начала заниматься. Может у кого-то есть ссылки на озвученные тексты, которые чем-то интересны? Детские сказки и тексты - мне не подходят.

Veto4ka: Dapper Посмотрите на FB, группа Нидерландский язык, учебники.

tetty-bear: Dapper Могу сбросить пару книг в пдф формате и с аудиофайлами, можете связаться со мной по е-мейлу tet-a-tet_1@mail.ru, либо по скайпу tet-a-tet_11, вообще предпочитаю иметь сотоварища по занятиям, что подстегивает и не дает расслабляться, так что если есть желание, можно попробовать совместное обучение

lucky: Dapper А по телевизору смотреть бельгийские сериалы не пробовали? Тут же и язык разговорный слышите, да еще и субтитры на беглость чтения,понимания. Еще могу предложить по ТВ смотреть наш парламент(Tweede kamer), то же несколько зайцев в одном лукошке: познавательно и язык все-таки не на уровне Флодеров.

nast95: Всем привет! Я занимаюсь голландским в Москве, уровень сейчас - могу с трудом познакомиться и поддержать простой диалог. Через полтора месяца планирую уехать в Роттердам и ходить там на курсы языков с носителем. Но! Английского я не знаю, то есть с преподавателем буду общаться только на голландском. Меня интересует, возможно ли это, эффективно ли, или вообще в этом нет смысла и лучше заниматься с русскоязычным преподавателем? Больше всего хотелось бы найти людей, которые учили язык с базовыми знаниями сразу с носителем, без помощи русского и английского. Спасибо за ответы!

varenchik: nast95 Привет! Я, хоть и учу голландский, свободно владея английским, ходила именно на курсы с носителем, который говорит принципиально только по-голландски. Чего и Вам советую. Тем более, если Вы можете поддержать простой диалог - это уже какие-никакие, но знания. В среде язык быстро и хорошо учится. Русскоязычный преподаватель, как мне кажется, только "отвлекать" будет. А голландец не даст расслабиться. Но это все сугубо индивидуально, конечно. Удачи!

nast95 : Varenchik Ой, как вы меня подбодрили) Дело в том, что мнения очень разнятся, кто то говорит, что с носителем хоть с нуля эффективно можно заниматься, кто то говорит, что сначала нужен определённый уровень чтобы понимать грамматику и все такое. Очень волнуюсь, что приеду к преподавателю и просто буду сидеть как дуреха и молчать, ничего не понимать что он там говорит.

Lenna: nast95 ну а как по-вашему беженцев языку учат? Приставляют индивидуальных переводчиков? Ищите курсы или индивидуальные занятия с профессиональным преподавателем языка для иностранцев и все будет хорошо.

varenchik: nast95 , даже если поначалу Вы будете мало понимать, это быстро пройдет, а отсутствие возможности говорить на родном языке/языке, который Вы знаете, позволит Вам быстрее выучить голландский.

Evangelista: Дамы, не могли бы Вы посоветовать преподавателя для персональных занятий в Амстердаме или Утрехте (желательнее в Утрехте)?

OKi: Привет, я на форуме новичок, та и жизнь за год кардинально поменялась и теперь к ноцу года я планирую подавать документы на МVV.Этот сайт как азбука для меня в первом классе.И надеюсь в вопросе языка тоже получу ответ.Подскажите кто как изучал язык?может есть репетиторы по скайпу?Или подскажите кусы Днепр или Ротердам?Или пособие, но мне кажется пособие сложно без помощи.Будущий муж на русском не говорит, говорим на Английском и то я его знаю на 3...

Sentyabrina: OKI Я занималась с репетитором Еленой Бурмаковой. Она также преподает по скайпу. https://www.youtube.com/watch?v=5GGejD3dG4o

Malka: Sentyabrina какое совпадение, я у нее тоже занималась.

OKi: А можете дать Ее скайп?

Barcelona: Хотелось бы найти частного преподавателя голландского, носителя языка в Den Bosch. Надеюсь, что кто-нибудь сможет подсказать.



полная версия страницы