Форум » 4. Учеба и интеграция взрослых » Педагогическое образование / деятельность (2013-2020) » Ответить

Педагогическое образование / деятельность (2013-2020)

sigma: Педагогическое образование / деятельность (2010-2012) - рекомендуется к прочтению Arbeidsmarkt & mobiliteit / Regionale arbeidsmarktgegevens Образование в Нидерландах. Ссылки

Ответов - 283, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

rosy-rosy: Sigma, Да это все понятно. За плечами 7 лет работы (хоть и не в Го), были разные дети-студенты, и приходилось им тоже по-русски объяснять, так я посмотрела на уроках - так совсем не трудно в Го англ. преподавать. Единственная слоность может быть в голл. языке, но для этого можно просто готовиться самой к каждому уроку. А про verklaring van bekwaamheid - мне выдали, но я пыталась понять, что это бумага мне дает (какие права, обязанности). Так мне этого в министредстве не сказали...

Prinses: rosy-rosy Вы хотите работать в средней школе? У вас есть временное разрешение на преподавание на 40 недель? Зачем вас бесплатная стажировка? Реагируйте на вакатуры, а их полно, даже на самом севере и самом юге оч много открытых вакансий для учителей английского, особенно в VMBO. У вас есть все шансы получить такую работу, если есть желание, да и разрешение на преподавание у вас есть, пусть и временное. И категорию вторую вам будет гораздо легче так получить, вы будете в штате учительском, а стажер, да еще "со стороны", это как не пришей кобыле хвост. Кстати, я вот не уверена, что после такой стажировки вам вообще степень дадут. ИМХО, но я бы не пошла на бесплатную стажировку в школу . Теперь про право на преподавание взрослым и в секторе beroepsonderwijs. Это никакая не степень, это как бы отдельная категория. В вакансиях для MBO/ ROC тоже почти всегда автоматически указывают 2 степень (на самом деле это только релевантно в отношении средней школы - 2 степень дает право на преподавание в onderbouw, 1 - bovenbouw). Если у вас на собеседовании спросят про вторую степень, вы скажете "нет", но у меня есть полное право преподавать на уровне MBO и покажете тот самй verklaring. В большинстве заведений и не знают, что это за зверь такой, а уж тем более, что его выдают на основе оценки иностр. диплома. Но вторую степень, повторюсь, вам не присвоят, если вы будете работать в mbo, ее дают только при условии работы в школе.

rosy-rosy: Prines, Может, на серевер и на юге и вправду полно вакансий, но там, где я живу, их почти нет (я имею ввиду не только мой город - у нас вообще одна средняя школа). А на пол-четверть ставки ездить за много км несколько раз в неделю, уж извините, дешевле будет дома сидеть. Да и времени уйдет много на дорогу. Да и некому будет ребенка со школы забирать. Спасибо за разъяснение по поводу Beroepsonderwijs. С этим в нашем регионе тоже туго. Почти не бывает вакансий.


sigma: Дорогие коллеги, с опозданием (что-то совсем замоталась) поздравляю всех с голландским Днем учителя!

Софи: Хочу уйти работать в другую школу. На собеседовании ожидаю вопросы о причинах ухода. Истинная причина в том, что меня "задвигают" в плане карьеры, но этого же прямо не скажешь. В школу, где я сейчас работаю обязательно будут звонить и собирать обо мне сведения. Не хотелось бы лишних разборок. Да и еще не факт, что новая школа мне подойдет. Помогите пожалуйста сформулировать хорошее (дипломатичное) обьяснение о причинах смены места работы.

sigma: Софи, я бы на собеседовании так и сказала, что хочу дальше развиваться как учитель, и "выросла" из того места, которое мне предлагают в моей школе. В моей предыдущей школе коллега eerste graads (вела Cambridge English в tweetalige VWO) попросила повышения в зарплате за все ее достижения, и поскольку ей отказали, то она начала искать место в другой школе, которая была готова принять ее условия, сейчас она уже почти 5 лет работает в другой школе, где сама "подняла" tweetalige НАVO. ИМХО. Я знаю, что Вы работате в христианской школе, я тоже. Я бы лично не хотела променять христианскую на публичную школу. Желаю Вам удачи.

Грета: Софи Я хоть и не учитель, но тоже свои пять копеек вставлю. Про то, что задвигают, говорить не нужно. sigma вам очень нормальное голландское объяснение подкинула. Увидели эту vacature, эта vacature просто ваша мечта en uitdaging, поэтому вы и solliciteren. Была ба это vacature открыта у вас в школе, то может бы и там пробовали. Ну а может и нет. Захотелось поработать в другой школе, посмотреть как у них преподают, расширить свои горизонты, persoonlijke en proffessionele ontwikkeling так сказать. Все очень позитивно, короче, и ни слова о том, что в вашей школе вас задвигают.

Софи: Да должность то та же самая. Просто в нашей школе я на этой же должности до пенсии "лбом стену прошибать буду". А в новой школе должность с перспективой. Спасибо за идеи,буду обдумывать вариант с uitdaging en persoonlijke/professionele groei.

Маруся Климова: sigma ты где-то давала употребляемую на уроке лексику....помню, прямо список был....Вроде в этой теме, а найти не могу напомни плиз.

sigma: поищу и выставлю тут еще раз

sigma: Stepping Stones 4de editie Useful Phrases for classroom management What does the teacher mean? Wat bedoelt de docent? INTRODUCTION BEGIN / INTRODUCTIE 1. Come in, please. Kom binnen. 2. Good morning. Goedemorgen. 3. Good afternoon. Goedemiddag. THE LESSON DE LES 4. Open your books, please. Doe je boeken maar open. 5. Today we are going to … Vandaag gaan we … 6. This lesson we're going to … Deze les gaan we … 7. Let's see. Laten we eens kijken. 8. What was your homework for today? Wat was jullie huiswerk voor vandaag? 9. Who's got the homework book? Wie heeft het klassenboek? 10. Did you bring your textbook? Heb je je tekstboek meegenomen? 11. Did you bring your workbook? Hebben jullie je werkboek meegenomen? 12. We're going to learn about adverbs today. We gaan vandaag iets over bijwoorden leren. INSTRUCTIES INSTRUCTIES 13. Sit down, please. Ga zitten. 14. OK, now let's get started. Goed, we gaan beginnen. 15. Quiet, please. Even stil zijn. 16. Would you sit over there, please? Ga jij daar even zitten? 17. Would you close the door? Doe jij de deur even dicht? 18. Could you open the window, please? Wil jij het raam even opendoen? 19. Could you clean the blackboard? Wil jij het bord even schoonmaken? 20. Would you please pay attention? Letten jullie even op? 21. Listen carefully. Luister goed. 22. This is difficult. Dit is moeilijk. 23. Go over to the other side. Ga naar de andere kant. 24. Let's make groups. Laten we groepen kiezen. 25. You'll start when I've given a sign. Jullie beginnen als ik een teken gegeven heb. 26. You’re number two. Jij bent nummer twee. 27. You’ll report to the rest of the class. Jij rapporteert aan de rest van de klas. DEALING WITH PROBLEMS OMGAAN MET PROBLEMEN 28. What? Did you forget your books? Wat? Ben jij je boek vergeten? 29. I see. So you did not do your homework? Ik begrijp het. Dus jij hebt je huiswerk niet gemaakt? 30. Let's get rid of the chewing gum first. Haal eerst die kauwgum maar uit je mond. 31. Would you hang up your coat, please? Wil jij je jas even ophangen? 32. Are you expecting a phone call? Verwacht jij een telefoontje? 33. Mobile phone (British English) Mobiele telfoon (Brits Engels) 34. Cell phone (American English) Mobiele telefoon (Amerikaans Engels) 35. Turn off your phones now. Zet nu die telefoontjes uit. 36. Go to the headmaster at once. Ga direct naar de rector. 37. Leave the room, please. Ga jij er maar uit. GETTING COMPLIMENTS COMPLIMENTJES KRIJGEN 38. Excellent! Uitstekend! 39. Perfect! Perfect! 40. Splendid! Geweldig! 41. Very good! Heel goed! 42. Good work! Goed werk! 43. Well done! Goed gedaan! 44. OK. In orde. 45. It's sufficient. Het is voldoende. GETTING CRITICISM KRITIEK KRIJGEN 46. You should have done better than that. Je had beter moeten presteren. 47. This is insufficient. Dit is onvoldoende. 48. You'll get a bad mark for this. Hier krijg je een slecht cijfer voor. SAYING GOODBYE AFSCHEID NEMEN 49. Goodbye. Dag. 50. See you. Tot ziens. 51. Until tomorrow. Tot morgen. 52. Till next week. Tot volgende week. 53. Have a nice day! Een prettige dag verder! THE SUBJECTS DE VAKKEN 54. English Engels 55. The English language De Engelse taal 56. Reading Lezen 57. Listening Luisteren 58. Speaking Spreken 59. Writing Schrijven 60. Grammar Grammatica 61. Vocabulary Vocabulaire, woordkennis 62. Literature Literatuur 63. Geography Aardrijkskunde 64. Geology Aardkunde, geologie 65. Geographical knowledge Aardrijkskundige kennis 66. Earth De aarde 67. Atlas Atlas 68. Globe Globe, wereldbol 69. Gymnastics Gymnastiek 70. Physical Training (P.T.) Lichamelijke oefening 71. Physical Education (P.E.) Lichamelijke opvoeding 72. Games Spelen, spelletjes 73. Gymnasium Gymnastieklokaal 74. Gymnastic apparatus Gymnastiektoestellen 75. History Geschiedenis 76. The present Het heden, nu 77. The past Het verleden 78. The future De toekomst 79. Period Tijdperk, tijdvak 80. The Stone Age Het Stenen Tijdperk 81. The Christian era De Christelijke tijdrekening THE SCHOOLBUILDING HET SCHOOLGEBOUW 82. The classroom Het (klas)lokaal 83. The gymnasium Het gymnastieklokaal 84. The library De bibliotheek 85. The auditorium De aula 86. The canteen De kantine 87. The common room, the staff room De docentenkamer, de lerarenkamer 88. The entrance De ingang 89. The corridor De gang 90. The central heating De centrale verwarming THE PEOPLE IN THE SCHOOL DE MENSEN IN DE SCHOOL 91. The teacher De docent(e) 92. The caretaker De conciërge 93. The headmaster, the head (Br.En.) De rector, directeur (Brits Engels) 94. The principal (Am.En) De rector, directeur (Amerikaans Engels) 95. The second master (Br.En.) De conrector, onderdirecteur (Brits Engels) 96. The vice-principal (Am.En.) De conrector, onderdirecteur (Am.En) 97. The dean De decaan 98. The secretary De secretaress 99. The cleaner De schoonmaker 100.The gardener De tuinman

Маруся Климова: sigma Галь, спасибо!)))))

sigma: пожалуйста

Kamilla: Здравствуйте! Я переехала в Голландию (Noord-Brabant) в сентябре 2002 года. Все это время я была домохозяйкой и также помогала мужу в его предприятии. Теперь мне хотелось бы независимости и я подумала а своей прежней специальности. У меня диплом методист-воспитательной работы, преподаватель этики и психологии семейной жизни. Ho y себя в стране я проработала учителем начальной школы 10 лет. Я уже сделала diplomawaardering в IDW (door NUFFIC), там указано: "Hierdoor heeft betrekken een niveau bereikt dat in Nederlandse termen overeenkomt met de bachelorgraad uit het hoger pedagogisch onderwijs in de richting pedagogiek". В моем переводе диплома который я сделала в TVCN, стоит что моя квалификация: "Methodologe, opvoedkundige en docent ethiek en psychologie van het gezinsleven". В этом году я поработала в школе полторамесяца волонтером. Но, к сожалению, мне пришлось уйти. Потому что школе была нужна техничка, а не тот, кто помогает в образовательном процессе. Директора школы я ,к сожалению, не застала, она все это время была на больничном. Жалко, конечно. Я в полной растеряности, а муж, вообще, не горит желанием помочь. В чем разница между "diploma-erkenning en legalisatie" и "diplomawaardering". Имеет ли смысл искать работу в начальной школе? (мой голландский неидеален) Мне бы очень хотелось услышать ваш совет. С чего бы вы посоветовали мне начать, с учетом моего перерыва в стаже и формулировкой в моем diplomawaardering. Заранее спасибо.

Lenna: Kamilla если вы хотите зарегистрироваться, то смените ник на оригинальный. Камиллы в форуме уже есть. Ники на основе личных имен также больше не регистрируются

Prinses: Kamilla Работу учителя начальной школы вам точно с таким дипломом не найти + сами понимаете, что особенно для начальной школы нужно идеально владеть голландским. Если честно, я даже не знаю, что здесь в Го можно преподавать с дипломом как у вас

sigma: Kamilla, Не думаю, что с Вашим дипломом возьмут на работу в начальную школу, просто потому, что учителям с дипломами работы не хватает в Го (недавно была передача, что выпусники учат французский и стараются найти работу в Бельгии). зря Вы от волонтерства отказались, так можно "втереться" в коллектив, а там глядишь школе бы понадобился свой ортопедагог и может бы они оплатили Ваше обучение. Ну еще можно попробовать поработать ассистентом учителя (в некоторых РОС, АОС и т.п.) У нас есть куча различных координаторов книжных фондов и пропусков уроков (там диплом университета не требуют).

KamillaMila: Prinses и Sigma, спасибо за вашу реакцию. От волонтерства я отказалась, еще и потому что не приветствовалось мое посещение уроков (я делала это после работы). А влиться в коллектив мне очень хотелось. Sigma, что такое АОС? А где еще можно попробовать себя в качестве ассистента учителя? Кто такие координаторы книжных фондов и пропусков уроков? Где это искать? А что вы думаете о детских садах? Зарание спасибо.

Lenna: KamillaMila Lenna пишет: Камиллы в форуме уже есть. вы считаете свой новый ник оригинальным и не на основе личного имени?

Prinses: KamillaMila пишет: А что вы думаете о детских садах? Чтобы работать с маленькими детьми в качестве воспитателя, нужно иметь отличный голландский. На работу в качестве помощника воспитателя вас тоже вряд ли возьмут, потому что там образование минимальное требуют + сейчас в этой отрасли тоже как бы кризис, рабочих мест мало, а выпускников тех же ROC ну очень много. Ассистент учителя - это onderwijsassistent, погуглите по вакансиям в вашем регионе и примерная картина вырисуется.

Prinses: KamillaMila А вы где волонтерили, если не секрет? И что входило в ваши обязанности?

Маруся Климова: Девочки, у кого есть опыт работы с группами kleuters?Какие игры есть у вас на примете?Что мы умеем- счет до 20,знакомство (привет-пока, what is your name?), глагол to be в общем вопросе.Все игры переиграны, хочется нового... Еще есть 4 группа...которую мало чему до меня научили)))))) вот, хочу с ними взять ABC , а коллеги против, говорят- рано Что думаете по этому поводу?

sigma: Маруся Климова, Если речь идет о начальной школе, то опыта в Го нет, но на Украине и в Польше есть. Такие детки очень любят петь и плясать и часто все повторять, поэтому песни и стишки типа "Head & schоulders..."" "One, one, one little dogs run..."" сопровождающиеся прыганьем, маханием руками, различными жестами и мимикой идут на ура. Вообще-то в Го есть полно учебников англ. языка для начальной школы, я бы заказала пробный экземпляр и посмотрела что там предлагают. Детям можно копировать. Не надо детей сразу забивать писанием, звуками и буквами как делали у нас на родине. Лучше учить в игровой форме. Если детки будут довольны, то школа может продлить контракт. Удачи и напиши (можно на мыло) как устроишься....

Маруся Климова: sigma пишет: Такие детки очень любят петь и плясать и часто все повторять, поэтому песни и стишки типа "Head & schоulders..."" "One, one, one little dogs run..."" все это уже знаем прыгаем и пляшем, у меня такой опыт работы со всеми возрастами, что по поводу методики вопросов нет.Вот всяких стишков не хватает.Спасибо, Галь!

Софи: Можно сказки почитать. Есть такие, где текст простенький, с повторениями. Алфавит в игровой форме хорош на "Улице Сезам". Я в свое время купила (тогда еще) кассету англоязычную и много идей для занятий оттуда позаимствовала.

babygirl: Доброго времени суток. Вот дорабатываю последний учебный год в России, летом уже планирую переезд. Вопрос следующий, стоит ли делать что-то вроде портфолио, фото материалы с открытых уроков, лабораторных проектов, совместных мероприятий с классом (я классный руководитель). Пригодится ли это при приеме на работу? Здесь я достаточно успешный и активный преподаватель, хотелось бы иметь дополнительную возможность доказать это потенциальному работодателю.

babochka: babygirl Не помещает, видео могут посмотреть при приеме на работу, если например, в сетях каких профессиональных разместите. Я не в курсе, где вы хотите продолжать свою деятельность. Характеристики, только на англииском и электронном виде. На практике, сеичас практически везде надо давать открытыи урок ( сценарии разные, иногда самих студентов приглашают). Я не знаю, как в среднеи школе, но в высшем образовании сеичас большой кризис на профессиональном рынке. Получают по 30-50 писем на одну позицию,когда обычно было до 10.

Маруся Климова: babochka мне ни на одном afspraak не задавали вопросов по поводу прежней работы на родине.Интересовало только одно работодателя- владение нидерландским языком...один раз попросили показать начало урока. Вообще-то я думаю, что все , о чем пишет babygirl совершенно неинтересно работодателю- настолько наши системы образования разные. babygirl Прежде всего будут слушать ваш нидерландский.

babygirl: спасибо за ответ)

Софи: К сожалению, все материалы из России мало пригодятся. При собеседовании оценивают владение голландским и готовность адаптироваться в новых условиях. Вообще не советовала бы заострять на этом внимание. Голландцы уверенны. что их система образования лучше российской по определению. Поэтому демонстрация такого портфолио будет скоее минусом в их глазах. А какой предмет преподаете, если не секрет,

white_panther: Здравствуйте, скажите для преподавателей англ. если пройти курсы CELTA or TESOL ценится ли эти дипломы в Го?

babochka: Маруся Климова А меня на прошлои неделе спросили про различия в преподавании в россии и других странах (как строятся взаимоотношения преподователя с учениками), но скорее, когда спрашивают подобное, интересует ваше понимание культурной чувствительности. В linkedIN у меня у меня часто смотрят анкету (перед) или после собеседования. Знание голландского- опять же надо знать где преподавать и что. Конечно,никто портфолио не будeт смотреть, но видео я бы сделала.

Софи: Портфолио и курсы можно обыграть как показатель профессионального роста. Но решающей роли при приеме на работу это играть не будет. К сожалению.

verra-85: здравствуйте, дорогие девушки. С огромным интересом прочитала ваши сообщения. Я только недавно приехала, сейчас активно занимаюсь изучением голландского языка. У меня педагогическое образование, я Филолог. Преподаватель русского языка, литературы и английского языка. На родине преподавала в школе и в профессиональном лицее, очень нравилась моя работа, да и отношения с детьми всегда складывались очень хорошо. Но не уверена, хочу ли я продолжать преподавательскую деятельность здесь, в Голландии. Я ведь прекрасно понимаю, что и русский здесь не востребован, единственный выход - это английский язык. У меня к вам огромная просьба: вы писали о том, что педагогические дипломы оцениваются в Голландии бесплатно, а где? в DUO? или мне стоит отправить свой диплом в Nuffic? и еще вопрос: если я подтяну голландский, сдам NT2-2 и всё-таки решу продолжать педагогическую деятельность, то какие должны быть мои последующие шаги? заранее спасибо за ответы.

Lenna: verra-85 почитайте эту тему за предыдущий годы, тут все очень подробно описывали

verra-85: хорошо, спасибо, уже почитала

Magnolia: может кто-то посоветует.. я хочу отправить в дуо запрос на onderwijsbevoegdheid и там есть такой пункт "Kruis aan welke Nederlandse onderwijsbevoegdheid u aanvraagt" я зочу работать с более старшими детьми ( как у нас в техникумах) или со взрослыми. Значит мне по идее нужно выбрать что-то из следующего? Vakleerkracht basisonderwijs in het vak | (это начальная школа) Leraar algemeen voortgezet onderwijs in het vak/de vakken | (это средняя, до какого возраста? и тут присуждают первую или вторую степень я так поняла?) Docent in de sector beroepsonderwijs en volwasseneneducatie (это видимо то, что я хочу - более взрослые дети и взрослые) . Последнее предполагает работу в каких заведениях? mbo, vavo (vmbo, havo, vwo)? очень хочу разобраться, может бывалые дадут ответы ПС: у меня диплом магистра филологии англ и нем языки

Софи: Leraar algemeen voortgezet onderwijs tweedegraads (вторая степень) может преподавать в 1,2 и 3 классах средней школы. По-голландски onderbouw. Возраст детей 13-15 лет. Leraar algemeen voortgezet onderwijs eerstegraads (первая степень) преподает в старших классах средней школы (bovenbouw). Возраст детей от 15 лет. Также может преподавать в средних и высших учебных заведениях. Запрашивайте сразу первую степень. Здорово будет, если получите.

babygirl: Я физик математик:) простите поздно отреагировала.

Prinses: Софи пишет: Запрашивайте сразу первую степень. Здорово будет, если получите. Ну, это из области фантастики . Если диплом получен на родине да еще сразу две специализации (английский+немецкий), то будет уже хорошо, если вторую степень условно дадут. На большее точно рассчитывать не надо . babygirl Физики-математики здесь востребованы, но голландский должен быть на отличном уровне.



полная версия страницы